归装侬自误,吟锡子何从。
- 拼音版原文全文
怀 枯 崖 悟 师 宋 /胡 仲 弓 分 携 方 解 制 ,相 约 在 严 冬 。岩 脚 日 千 里 ,山 头 云 几 得 。归 装 侬 自 悮 ,吟 锡 子 何 从 。不 应 天 台 供 ,定 知 游 雪 峰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不应(bù yīng)的意思:不应指的是不应该,表示某种情况或行为是不应该发生或存在的。
分携(fēn xié)的意思:分离、分开
何从(hé cóng)的意思:表示不知道从何处选择、决定或行动。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
山头(shān tóu)的意思:指事物的顶端或最高处。
天台(tiān tāi)的意思:指官员的职位或地位高而危险,随时可能倾覆。
相约(xiāng yuē)的意思:相约指双方约定好时间、地点等,共同进行某项活动或会面。
雪峰(xuě fēng)的意思:形容山峰高耸入云,覆盖着白雪。
严冬(yán dōng)的意思:指寒冷的冬季,形容气候非常严寒。
应天(yīng tiān)的意思:顺应自然,适应天地之道
知游(zhī yóu)的意思:知道游历的人。形容见多识广、博学多闻。
- 注释
- 分携:结束旅途,解除束缚。
严冬:寒冷的冬天。
岩脚:山脚。
日千里:每天都在变化。
归装:行囊。
误:混乱。
吟锡:诗筒,指诗人携带的物品。
何从:将要去向哪里。
天台供:天台山的常规行程。
游雪峰:游览积雪的山峰。
- 翻译
- 刚刚才结束旅途的束缚,我们相约在寒冷的冬天相聚。
山脚下每天都在变化,山头上云雾缭绕,层层叠叠。
我自己的行囊整理得有些混乱,你带着诗筒,将要去向何处呢?
这不会是天台山的行程,你定然是要去那积雪的峰峦游览。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人胡仲弓所作的《怀枯崖悟师》。诗中表达了诗人与悟师分别后的思念之情和对未来的想象。"分携方解制"描绘了刚刚分离的情景,"相约在严冬"则暗示了他们约定在寒冷的冬季再相见。接下来的两句"岩脚日千里,山头云几重"运用夸张手法,写出了山势险峻,路途遥远,暗示了悟师行踪的杳然。
"归装侬自误"表达了诗人对自己未能陪伴悟师的自责,而"吟锡子何从"则关切地询问悟师将如何前行,暗示了悟师可能孤身一人,带着仅有的锡杖踏上旅途。最后两句"不应天台供,定知游雪峰",诗人猜测悟师不会留在名山天台,而是会选择更具挑战性的雪峰作为游历之地,流露出对悟师坚韧精神的敬佩。
整体来看,这首诗情感真挚,通过描绘山水景色和人物行踪,展现了诗人对友情的珍视以及对悟师修行生活的想象,富有诗意和哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇·远山一带
远山一带,溯晴空、极目天涯浮白。
枫落鸦翻谈笑处,不觉云涛横席。
酒病方苏,睡魔犹殢,一扫无留迹。
吴帆越棹,恍然飞上空碧。
长记草赋梁园,凌云笔势,倒三江秋色。
对此惊心空怅望,老作红尘闲客。
别浦烟平,小楼人散,回首千波寂。
西风归路,为君重喷霜笛。
- 诗词赏析