《晚泊会亭》全文
- 拼音版原文全文
晚 泊 会 亭 宋 /贺 铸 後 日 符 离 复 舍 舟 ,马 蹄 尘 土 人 徐 州 。只 应 明 月 曾 相 识 ,伴 我 时 登 燕 子 楼 。
- 翻译
- 未来的某一天,我在符离又弃舟登陆,
马蹄扬起的尘土中,我进入了徐州城。
- 注释
- 符离:地名,在今安徽宿州市。
舍舟:弃舟登岸。
马蹄尘土:马蹄扬起的尘土。
祇应:只应是。
明月:明亮的月亮。
曾相识:曾经相识。
燕子楼:一处著名的歌妓楼阁。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸的《晚泊会亭》。诗中描述了诗人离开符离后,换乘马匹继续前行,尘土飞扬中抵达徐州的情景。他似乎与明月有着特殊的缘分,觉得只有这轮明月曾陪伴自己多次登上燕子楼,表达了诗人对过去经历的怀旧之情和对月色下燕子楼的深深记忆。整首诗以月为线索,展现了诗人旅途中的孤独与对往昔美好时光的追忆。
- 作者介绍
- 猜你喜欢