屋角清渠濑浅沙,风斜雨重倒苍葭。
《再赋真觉僧房芦三首·其二》全文
- 注释
- 屋角:房屋的角落。
清渠:清澈的小溪。
濑:水流轻快地流过。
浅沙:细软的沙滩。
风斜:风吹得歪斜。
雨重:雨势大。
倒:倾倒,这里指芦苇被风吹倒。
苍葭:芦苇。
沙鸥:在水边飞翔的鸥鸟。
不下:不飞下去。
投:飞向。
前浦:前方的水湾。
塞雁:边塞地区的雁。
重来:再次回来。
失旧花:找不到过去的花景。
- 翻译
- 屋檐下清澈的小溪边有细沙,风雨交加时,芦苇倾斜摇曳。
沙鸥没有飞到前方的水湾,边塞的大雁归来却发现已无旧时花景。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋时节的景象,通过屋角清渠的浅沙、风斜雨重的倒苍葭,营造出一片萧瑟而幽静的氛围。诗人巧妙地借助自然景物,表达了对过往美好事物的怀念之情,以及面对变迁时光的无奈。
"沙鸥不下投前浦"一句,通过鸟儿选择性的飞翔,暗示诗人内心的孤独与挑选。"塞雁重来失旧花"则是借助归来的大雁和已经凋零的旧花,表达了对逝去时光无法挽留的哀愁。
整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然景物的精细描绘,抒发了诗人对时间流逝、事物更新的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢