《幽思》全文
- 拼音版原文全文
幽 思 唐 /张 碧 金 炉 烟 霭 微 ,银 釭 残 影 灭 。出 户 独 裴 回 ,落 花 满 明 月 。
- 注释
- 金炉:装饰华丽的香炉。
烟霭:袅袅上升的烟雾。
微:逐渐消散。
锦釭:精致的灯盏。
残影:残留的光影。
灭:消失。
出户:走出户外。
裴回:徘徊,犹豫不决。
落花:凋谢的花朵。
满:布满。
明月:明亮的月亮。
- 翻译
- 金炉中的香烟渐渐淡去,华丽的灯盏只剩残影。
独自出门徘徊,月下满地的落花。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种淡淡的愁绪和孤独的情怀。"金炉烟霭微,锦釭残影灭"两句,通过对室内景物的描写,营造出一种静谧而又略显凄凉的氛围。金炉中的香烟袅袅升起,但却是那么的微弱,不禁让人感到一丝寂寞。而锦釭,即精美的屏风,其上的影子也已经模糊不清,似乎时间已经开始消逝。
"出户独裴回,落花满明月"则转换了视角,从室内到户外。诗人独自走在空阔的庭院中,只见落花随风飘散,铺满了那轮明亮的月亮。这两句诗传达了一种孤独和悲凉的情感,与前两句相呼应,共同构成了一幅深夜里孤身一人的凄美画面。
整首诗通过对环境的精细描绘,以及诗人内心世界的投射,展现了作者幽深、寂寞的心境。这样的诗作,不仅展示了作者在用词和意象运用的功力,也让读者能够感受到古代文人的情感纠葛与生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
七谣赠璞冈赵明府·其二寒冰谣
中州淇水来泼泼,介鳞无数沾涓沫。
流入漳河愈觉清,临流谁识源头活。
化作膏池一片冰,炎威都被清风夺。
冰之清,贮玉壶兮凝水精。
纤尘无地可附著,瑶池月色光盈盈。
冰之寒,冷风积雪山纥干。
乌鸱燕雀不敢近,沟穴深处藏狸貆。
乞儿一任附炎热,仙人笑抚碧琅玕。