《净光轩》全文
- 拼音版原文全文
净 光 轩 宋 /范 成 大 翳 华 销 尽 八 窗 明 ,雨 竹 风 泉 演 妙 声 。身 世 只 今 高 几 许 ?北 峰 浑 共 倚 阑 平 。
- 注释
- 翳华:暗淡的光彩。
销尽:消失殆尽。
八窗:指房屋的八个窗户。
明:明亮。
雨竹:雨中的竹子。
风泉:风吹过泉水。
演妙声:发出美妙的声音。
身世:个人的经历和命运。
只今:现在。
高几许:有多高。
北峰:北方的山峰。
浑共:仿佛与之融为一体。
倚阑平:靠着栏杆,视线齐平。
- 翻译
- 华光消散,八扇窗户透亮清晰
雨打竹叶,风拂泉水,奏出绝妙的声音
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人身处净光轩的景象,透过窗户,华美的装饰已经消散,只剩下明亮的八个窗户,雨打竹叶与风吹泉水的声音交织出一种清幽的音乐。诗人感叹自己的身世变迁,如今心境似乎与北峰相齐,倚着栏杆,感受到一种超然物外的平静。整体上,这是一首寓含淡泊宁静之志的山水小品,展现了宋代文人对自然与内心世界的深深感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠潘谷
潘郎晓踏河阳春,明珠白璧惊市人。
那知望拜马蹄下,胸中一斛泥与尘。
何似墨潘穿破褐,琅琅翠饼敲玄笏。
布衫漆黑手如龟,未害冰壶贮秋月。
世人重耳轻目前,区区张、李争媸妍。
一朝入海寻李白,空看人间画墨仙。
法惠寺横翠阁
朝见吴山横,暮见吴山纵。
吴山故多态,转折为君容。
幽人起朱阁,空洞更无物。
惟有千步冈,东西作帘额。
春来故国归无期,人言秋悲春更悲。
已泛平湖思濯锦,更看横翠忆峨眉。
雕栏能得几时好,不独凭栏人易老。
百年兴废更堪哀,悬知草莽化池台。
游人寻我旧游处,但觅吴山横处来。