- 诗文中出现的词语含义
-
翱翔(áo xiáng)的意思:指飞鸟高高飞翔的样子,形容自由自在地飞翔。
不尔(bù ěr)的意思:不是你,不属于你
忉忉(dāo dāo)的意思:形容心情激动、不安或焦虑。
羔裘(gāo qiú)的意思:指高贵的衣物,也用来形容富贵、奢华的生活。
狐裘(hú qiú)的意思:指伪装成正人君子的坏人,比喻表面上装得很好,实际上心怀不轨。
劳心(láo xīn)的意思:指费尽心思、用心良苦。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
日出(rì chū)的意思:太阳从地平线升起,代表新的一天开始。
逍遥(xiāo yáo)的意思:形容自由自在、无拘无束、无所羁绊。
忧伤(yōu shāng)的意思:形容心情悲伤、忧愁的状态或情感。
在堂(zài táng)的意思:在堂指的是在家中坐在堂屋里,表示在家中、在公众场合或在座谈会上。
中心(zhōng xīn)的意思:指事物的核心、重点或最重要的部分。
- 注释
- 羔裘:羊羔皮袄。
逍遥:悠闲地走来走去。
朝:上朝。
不尔思:即“不思尔”。
忉忉:忧愁状。
翱翔:鸟儿回旋飞,比喻人行动悠闲自得。
在堂:站在朝堂上。
忧伤:忧愁悲伤。
膏:动词,涂上油。
曜:照耀。
悼:悲伤。
- 翻译
- 穿着羊羔皮袄去逍遥,穿着狐皮袍子去坐朝。怎不叫人为你费思虑,忧心忡忡整日把心操。
穿着羊羔皮袄去游逛,穿着狐皮袍子去朝堂。怎不叫人为你费思虑,想起国家时时心忧伤。
羊羔皮袄色泽如脂膏,太阳一照闪闪金光耀。怎不叫人为你费思虑,心事沉沉无法全忘掉。
- 鉴赏
这首诗蕴含着深沉的思念之情,语言简练而富有表现力。从字面上看,“羔裘逍遥”与“狐裘以朝”对比鲜明,既描绘了羔裘自由自在的样子,也反衬出狐裘的不自由。诗人通过这种对比表达了自己的思念之情。
“岂不尔思,劳心忉忉”一句直接表达了诗人的心境,劳心忉忉形容内心的烦躁与不安,这种情感在后文中反复出现,如“我心忧伤”、“中心是悼”,都表现出诗人深沉的思念之情。
“羔裘翱翔,狐裘在堂”继续对比两种不同状态的生活,“岂不尔思,我心忧伤”则再次强调了诗人的思念。最后一句“中心是悼”,用“中心”代指内心深处,用“是悼”表达一种深切的悲哀之情。
整首诗通过对比和反复,塑造了一种深沉而持久的情感形态,这种手法增强了诗歌的表现力,使读者能够感受到诗人内心世界的波动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢