- 翻译
- 我很容易被公事打扰,询问梅花的消息,昨晚还剩下多少花儿开放?
寒冷的窗户映着月落,我能感觉到你在思念,那梅花的香气轻轻穿过竹林飘来。
- 注释
- 问讯:询问,打听。
昨宵:昨晚。
窗寒:寒冷的窗户。
相忆:思念,回忆。
细细:轻轻地,细致地。
吹香:散发着香气。
过竹来:穿过竹林而来。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林季仲的《富季申赋梅次韵四首》中的第一首。诗人以梅花为题材,通过对梅花的细腻描绘,表达了对友人的深深思念之情。
首句“容易烦公问讯梅”,以轻松的口吻邀请朋友询问梅花的状况,看似随意,实则蕴含着对友情的珍视和对梅花的深情。次句“昨宵还有几花开”则通过询问梅花昨晚开放的数量,暗示了时间的流逝和对往昔美好时光的怀念。
第三句“窗寒月落知相忆”,进一步深化了情感,寒冷的窗户和落下的月亮,都是诗人孤独寂寞时对友人思念的象征。最后一句“细细吹香过竹来”,通过写梅花香气轻轻穿过竹林,传递到诗人窗前,形象地展现了梅花的幽香和两人之间心灵的相通。
整首诗语言朴素,意境深远,以梅花为纽带,寓情于景,表达了诗人对友人的深深思念和两人心意相通的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春江送别为陈侍御兄赋
有客有客官内台,难兄千里拿舟来。
典衣沽酒共欢笑,狂歌放饮怀抱开。
灯前几时同聚首,又复匆匆各分手。
借问归期何太忙,荅云慈母相思久。
交游出祖春江边,春江杨柳含青烟。
维舟荡漾碧波里,倾觞潋滟飞花前。
玉瓶酒尽征帆发,咫尺风涛分楚越。
沙上鹡鸰相背飞,云间鸿雁分行别。
莫云去住难为言,谁似君家贤弟昆。
难弟致身位方达,难兄归养名何尊。
想到淮南春未老,慈亲手弄连环好。
称觞正值佳节和,戏綵偏宜晴日皎。
切切丁丁母子情,为言官况清如冰。
会有鸾章下霄汉,褒封永作家门荣。
《春江送别为陈侍御兄赋》【明·薛瑄】有客有客官内台,难兄千里拿舟来。典衣沽酒共欢笑,狂歌放饮怀抱开。灯前几时同聚首,又复匆匆各分手。借问归期何太忙,荅云慈母相思久。交游出祖春江边,春江杨柳含青烟。维舟荡漾碧波里,倾觞潋滟飞花前。玉瓶酒尽征帆发,咫尺风涛分楚越。沙上鹡鸰相背飞,云间鸿雁分行别。莫云去住难为言,谁似君家贤弟昆。难弟致身位方达,难兄归养名何尊。想到淮南春未老,慈亲手弄连环好。称觞正值佳节和,戏綵偏宜晴日皎。切切丁丁母子情,为言官况清如冰。会有鸾章下霄汉,褒封永作家门荣。
https://www.xiaoshiju.com/shici/99367c69d14aa82096.html