《追感往事》全文
- 拼音版原文全文
追 感 往 事 宋 /陆 游 诸 公 可 叹 善 谋 身 ,误 国 当 时 岂 一 秦 。不 望 夷 吾 出 江 左 ,新 亭 对 泣 亦 无 人 !
- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
村酒(cūn jiǔ)的意思:指乡村中自酿的酒,比喻质朴、朴实无华的品质。
父子(fù zǐ)的意思:指父亲和儿子之间的关系。
茅舍(máo shè)的意思:指简陋的房屋或住所。
气焰(qì yàn)的意思:形容人的傲慢和嚣张的态度或气势。
十九(shí jiǔ)的意思:十九表示数量大,形容很多。
太平(tài píng)的意思:太平指的是社会安定、国泰民安的状态,也可以表示和平、安宁的境地。
翁翁(wēng wēng)的意思:形容声音嘈杂、喧闹。
相枕(xiāng zhěn)的意思:共同枕着一个枕头,比喻夫妻恩爱、亲密无间。
熏天(xūn tiān)的意思:形容气味浓烈、弥漫到极点。
子气(zǐ qì)的意思:指小孩子的脾气,形容人轻易发怒或性情急躁。
太平翁翁(tài píng wēng wēng)的意思:形容人的胸怀宽广,心境平和,不为外界所扰乱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。