《秋怀》全文
- 注释
- 秋天:指秋季。
阴复晴:阴天和晴天交替。
秋怀:秋天的心情或思绪。
凄清:凄凉、冷清。
江城:指长江边上的城市。
佳月:美好的月亮。
新诗:新创作的诗歌。
对雨成:对着雨声写成。
- 翻译
- 无论秋天天气阴晴不定,秋天的思绪何处不是充满悲凉。
在这座江城中,有多少个夜晚没有明亮的月亮,我只能对着雨声创作新的诗歌。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人翁卷的《秋怀》,通过对秋天景色的描绘和情感的抒发,展现出诗人内心的孤寂与落寞。首句"不管秋天阴复晴",表达了诗人无论天气如何变化,都无法摆脱秋天带来的凄凉情绪。"秋怀何处不凄清"进一步强调了这种普遍的秋日悲凉感,即使在阳光明媚的日子,诗人的心境也无法摆脱那份深深的秋意。
接下来的两句"江城几夜无佳月,亦有新诗对雨成",诗人以连续的负面景象来强化他的秋愁。江城多夜无明月,暗示了夜晚的寂静和孤独,而诗人却在这样的环境下创作出新的诗句,这不仅反映了他丰富的创作才华,也揭示了他借诗歌排遣内心苦闷的无奈。
总的来说,这首诗通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了诗人翁卷在秋季特有的哀愁和对生活琐事的敏感,体现了宋诗含蓄内敛的艺术风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋日睡起
白露已过天益凉,练衣初覆篝炉香。
天其闵我老且惫,付以美睡声撼墙。
离骚古文傍倦枕,砥柱巨刻悬高堂。
睡馀一读搔短发,万壑松风秋兴长。
畏虎
滑路滑如苔,涩路涩若梯。
更堪都梁下,一雪三日泥。
泥深尚云可,委身饿虎蹊。
心寒道上迹,魄碎茆叶低。
常恐不自免,一死均猪鸡。
老马亦甚畏,愶愶不敢嘶。
吾闻虎虽暴,未尝窥汝栖。
孤行暮不止,取祸非排挤。
彼谗实有心,平地生沟溪。
哀哉马新息,薏苡成珠犀。