《天津感事二十六首·其十五》全文
- 注释
- 水:流动的液体。
急:快速,湍急。
境:环境。
常:常常,经常。
静:安静。
花落:花朵凋谢。
虽:即使,虽然。
频:频繁。
意:心情,意愿。
自闲:自我感觉悠闲。
不似:不像。
世人:世人,普通人。
忙里:忙碌之中。
老:衰老,年老。
生平:一生,平生。
未始:未曾,从未。
得:能够,得到。
开颜:露出笑容,开心。
- 翻译
- 水流尽管湍急,环境却总是宁静。
花朵虽然频繁凋落,我内心却感到悠闲自在。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍的《天津感事二十六首》中的第十五首。诗中,诗人以流水和落花为喻,表达了一种超然物外的生活态度。水流尽管湍急,但环境依旧宁静;花儿虽然频繁凋落,诗人心情却闲适自在。诗人借此暗示自己不被世俗的忙碌所扰,一生从未因繁忙而失去笑容,保持着内心的平静与从容。这种意境体现了道家崇尚自然、淡泊名利的人生哲学。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宴清都
早作听晨鼓。征车动、画桥乘月先度。
邻鸡唱晓,人家未起,尚扃柴户。
沙边塞雁声遥,料不见、当时伴侣。
似怎地、满眼愁悲,秋如宋玉难赋。
休论爱合暌离,微官系缚,期会良苦。
封侯万里,金堆北斗,不如归去。
欢娱渐入佳趣,算画在、屏帏邃处。
仗小词、说与相思,伊还会否。
雨中花慢·其二七夕
漠漠云轻,涓涓露重,西风特地飕飕。
觉良宵初永,袢暑微收。
乘鹤缑山,浮槎银汉,尚想风流。
笑人间儿戏,瓜果堆盘,缯彩为楼。
广庭净扫,露坐披衣,细看新月如钩。
谁道是、嫦娥不嫁,独守清秋。
雅有骚人伴侣,长交清影夷犹。
举杯相属,却应羞杀,呆女痴牛。