《华亭百咏·其十陆机茸》全文
- 注释
- 二陆:指陆机(字士衡)和陆云(字士龙),都是西晋时期的著名文人。
童日:童年时期。
驱驰:奔跑、游玩。
屡忘归:经常忘记回家。
桑柘:古代常用于农耕的两种树,这里代指田园。
响:声音。
禽鸟:鸟类。
尚:还。
惊飞:受惊飞起来。
- 翻译
- 在陆机和陆云还是孩童的时候,他们常常沉迷于游玩,忘记了回家。
直到现在,他们的笑声和奔跑声仿佛还在,连飞鸟听到也会被惊起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种时光流转、童真无知的景象。"二陆为童日,驱驰屡忘归"一句中,“二陆”指的是古代名将陆抗和文学家陆机,而“为童日”则是说在幼年时代,“驱驰”即是奔跑、嬉戏的样子,“屡忘归”表达了孩子们在玩耍时常常忘记回家的时间。这里通过对童年的描绘,展现了一种纯真无邪的生活状态。
"至今桑柘响,禽鸟尚惊飞"一句,则是说到了现在,曾经嬉戏的地方,桑树和柘树依旧有当年嬉戏时的声音,但那些声音却让禽鸟们感到惊慌而飞走。这不仅表达了时间的流逝,也暗示了成长带来的变化,童真渐失。
整首诗通过对比现实与过去,表现了对童年美好记忆的怀念,以及对成长过程中所失去事物的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
农家谣
高田低田禾尽熟,农家农家生意足。
腰镰在手如割鲜,玉粒如山塞茅屋。
亲戚邻舍欢乐同,酒酣社鼓歌老翁。
阿孙将米换鱼肉,老妪髻插山花红。
时和乃由天子圣,元丰之歌敢同盛。
嗟嗟鼠窃沧海边,胡不卖刀买犊来归田。