《草堂老人和仲平头七十宴客绿烟亭辄赋口号一章以为草堂之寿》全文
- 翻译
- 今年已经七旬有余,但请不要把我等同于一般的仙翁。
在酒杯前深深鞠躬,我愿为老翁起舞,草堂生活最适宜的是没有官职。
- 注释
- 今年:指年龄。
仙翁:对年长且德高望重者的尊称。
一例:同样,都。
再拜:两次鞠躬表示敬意。
尊前:酒杯前。
草堂:简朴的居所,常指隐居之处。
无官:没有官职,指退隐生活。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位年逾七十的老者,虽然已步入老年,但依然保持着青春活力,不愿被一般看待。在宴会上,他向宾客敬酒并翩翩起舞,展现出一种超脱世俗的洒脱态度。他特别强调草堂(可能是他的居所)没有官场烦扰,是最适合他的生活状态。整首诗流露出诗人对自由自在生活的向往和对老当益壮精神的赞美。林亦之通过这首诗,展现了宋代文人对晚年生活的独特见解和人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢