人皆以贫忧,君子独能乐。
- 拼音版原文全文
人 皆 以 贫 忧 宋 /姚 勉 人 皆 以 贫 忧 ,君 子 独 能 乐 。中 心 贱 荣 利 ,外 物 甘 寂 寞 。富 贵 如 春 花 ,时 去 易 凋 落 。不 如 一 箪 瓢 ,可 以 长 处 约 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
长处(cháng chu)的意思:长处指一个人或事物的优点、长处或擅长的领域。
处约(chǔ yuē)的意思:处约指的是接受约束,遵守约定。
春花(chūn huā)的意思:用来形容美好的事物或美好的景象,也可以指代年轻貌美的女子。
箪瓢(dān piáo)的意思:指简朴的生活方式或生活条件。
凋落(diāo luò)的意思:花朵凋谢、落叶离枝的意思,比喻事物衰败、人事多变。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
君子(jūn zǐ)的意思:君子指的是有德行和高尚品质的人,通常用来形容有修养、有风度、有道德的人。
可以(kě yǐ)的意思:表示事物具有某种能力或条件,可以实现某种行为或达到某种目的。
荣利(róng lì)的意思:指得到荣誉和利益。
如一(rú yī)的意思:指行为、态度等一致,毫不动摇。
外物(wài wù)的意思:指外表的东西或物质财富。
中心(zhōng xīn)的意思:指事物的核心、重点或最重要的部分。
- 注释
- 人皆:人人。
以:因为。
贫忧:贫穷忧虑。
君子:品德高尚的人。
中心:内心。
贱:轻视。
荣利:荣华富贵。
外物:外界事物。
甘:甘愿。
寂寞:淡泊。
富贵:荣华富贵。
如:如同。
春花:春天的花朵。
时去:时间流逝。
易:容易。
凋落:凋谢。
不如:不如。
一箪瓢:一箪食一瓢饮。
长处约:长久地坚守节俭。
- 翻译
- 人人都因贫穷而忧虑,唯有君子能从中找到快乐。
内心轻视荣华富贵,对外界喧嚣甘于淡泊。
富贵如同春天的花朵,转眼间就可能凋谢。
不如简朴生活,一箪食一瓢饮,更能长久地坚守节俭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉所作的《人皆以贫忧》。诗中,姚勉表达了与常人对贫穷忧虑不同的情感态度。他认为,普通人往往因为贫困而忧虑,但君子却能从内心深处超越世俗的荣华和利益,甘于清静和简单的生活。他将富贵比喻为春天的花朵,虽然美丽绚烂,但转瞬即逝,难以长久。相比之下,他认为粗茶淡饭的简朴生活更能使人长久地保持内心的宁静和满足。整首诗体现了姚勉对于贫富观的独特见解,以及对高尚品德的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢