《赠敷上人游五山》全文
- 拼音版原文全文
赠 敷 上 人 游 五 山 宋 /姚 勉 拄 杖 挑 云 过 五 山 ,无 心 出 岫 倦 飞 还 。参 禅 未 用 多 行 脚 ,道 在 如 如 不 动 间 。
- 注释
- 拄杖:指持杖而行,可能暗示年老或修行者。
挑云:形容山路险峻,云雾缭绕。
五山:泛指多山之地,可能象征修行中的困难。
无心出岫:形容心境淡泊,无意于世俗之事。
倦飞还:比喻厌倦世俗生活,想要回归清净。
参禅:佛教术语,指静坐冥想,寻求领悟。
多行脚:佛教徒行走修行,此处指频繁的外出游历。
道在如如不动间:道存在于不生不灭、不动不摇的状态中。
- 翻译
- 拄着拐杖穿过云雾翻越五座山峰,
没有心情再像鸟儿一样离开山洞归巢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人姚勉赠予一位名叫敷上的僧人,描述他拄着拐杖漫步在五座山之间,似乎无意间离开山林,流露出一种倦怠归来的状态。诗人认为参禅修行并不在于频繁地四处游历,真正的道义在于内心的平静与不动如山的领悟。整首诗简洁而富有哲理,体现了对禅修生活的理解和对内心宁静的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢