石露澄松白,春风杂树黄。
《寒食》全文
- 翻译
- 深沉的闺房景象,薇草藿香自然散发出芬芳。
石头上露水清澈,松树显得更加洁白,春风吹过,树木叶子泛黄。
黄莺的歌声还带着雨滴,飘动的云彩似乎要沾湿衣裳。
- 注释
- 沧沧:深沉、幽静。
闺景:闺房中的景象。
薇藿:薇草和藿香,指植物。
自生芳:自然散发出香气。
石露:石头上的露水。
澄松白:清澈的松树。
春风:春天的风。
杂树黄:各种树木叶子变黄。
莺啼:黄莺鸣叫。
犹着雨:还在带着雨水。
云乱:云彩纷乱。
侵裳:侵扰、接近衣物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。开篇“沧沧人闺景,薇藿自生芳”写出了闺房中的静谧与自然界的繁盛,薇藿(一种野草)在无人处自行开放发出香气,展示了生命力与生长的美好。
接着“石露澄松白,春风杂树黄”则转向自然景观的描绘。石头上的露珠清澈如同松树的白色,而春风拂过后,各种树木都呈现出各自的绿意,显得生机勃勃。
第三句“莺啼犹着雨,云乱欲侵裳”中,莺鸟的鸣叫声似乎还带着雨水的湿润,而天空中的乌云四散,仿佛要覆盖过来,如同即将到来的风暴给人一种紧迫感。
整首诗通过对自然景象的细腻描写,展现了春日的生机与多变。诗人柳是以清新自然的笔触,将读者带入一个生动活泼的春天世界中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
曾宏父将赴官都城示诗次韵自述并赠其行
庾信多哀思,年来方解愁。
低徊甘吏役,肮脏岂人谋。
儋石才知饱,私田讵敢求。
尚能吟玉案,未忍困牙筹。
公子年方壮,才名惜甚休。
聊持江氏笔,来赋谢公楼。
慷慨思千里,翱翔近十洲。
逢时宁有愧,阅世自多忧。
客路尘沙暗,春风草木柔。
公行欣入洛,我老谢封留。
日月消书帙,江湖落钓舟。
经纶公等事,此意莫悠悠。