《孟子.当务为急》全文
- 注释
- 道之所贵:道路的价值。
通全体:全面理解整体。
何暇:哪有时间。
区区:一一。
旋较量:比较和衡量。
惟是:只要。
纲维:原则和规则。
无所作:不被干预。
千条万目:众多的条目和细节。
自分张:自行展开。
- 翻译
- 道路的价值在于全面理解整体,哪有时间去一一比较和衡量。
只要原则和规则不被干预,众多的条目和细节自然会自行展开。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈普所作的《孟子·当务为急》中的片段。它强调的是道德和治理之道的高远追求,认为最重要的在于全面理解和贯彻整体原则,而不是在琐碎的比较中耗费精力。诗中提到"道之所贵通全体",意即大道的价值在于能融会贯通整体,而非局限于局部的计较。"何暇区区旋较量"进一步表达了对琐碎比较的否定,指出应该专注于大局和根本。"惟是纲维无所作,千条万目自分张"则揭示了治理之道的智慧,即通过明确的核心原则(纲维)来引导和规范众多细节(千条万目),使之自然有序。
总的来说,这首诗体现了儒家思想中对于治国理政的宏观视角和整体主义精神,提倡以大格局和原则性来引领实践。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头
西山六街碧,尝忆酒旗秋。
神交一笑千载,冰玉洗双眸。
自尔一觞一咏,领略人间奇胜,无此会心流。
小驿高槐晚,绿酒照离忧。木犀开,玉溪冷,与谁游。
酒前豪气千丈,不减昔时不。
谁识昂藏野鹤,肯受华轩羁缚,清唳白蘋洲。
会趁梅横月,同典锦宫裘。
满江红.次韵吊汶阳李诚之待制
华鬓春风,长歌罢、伤今感昨。
春正好、瑶墀已叹,侍臣冥寞。
牙帐尘昏馀剑戟,翠帷月冷虚弦索。
记往岁、龙坂误曾登,今飘泊。贤人命,从来薄。
流水意,知谁托。绕南枝身似,未眠飞鹊。
射虎山边寻旧迹,骑鲸海上追前约。
便江湖、与世永相忘,还堪乐。
- 诗词赏析