小诗句网 2025年04月18日(农历三月廿一日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《龙女祠后塘自生荷花数枝与史诚之更相酬和·其五》
《龙女祠后塘自生荷花数枝与史诚之更相酬和·其五》全文
宋 / 司马光   形式: 七言绝句  押[微]韵

清江向晚采莲稀,独倚兰舟久未归。

目断可堪不至,斜风细雨湿罗衣

(0)
诗文中出现的词语含义

不至(bù zhì)的意思:不到最坏的地步;不会达到那种程度

采莲(cǎi lián)的意思:比喻男子追求女子,或者指男女之间的情感纠葛。

可堪(kě kān)的意思:值得称赞或夸奖,令人满意

兰舟(lán zhōu)的意思:形容文采出众、才情高雅的人。

罗衣(luó yī)的意思:指人们穿着华丽、光鲜的衣服。

目断(mù duàn)的意思:目光停止,无法继续看下去。

清江(qīng jiāng)的意思:清澈的江河水流

细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点

向晚(xiàng wǎn)的意思:傍晚时分

雨湿(yǔ shī)的意思:指雨水浸湿,形容雨水很大,湿度很高。

斜风细雨(xié fēng xì yǔ)的意思:形容风雨斜扑的样子,也比喻微小的风雨。

注释
清江:清澈的江水。
向晚:傍晚时分。
采莲稀:采莲人少。
独倚:独自倚靠。
兰舟:装饰有兰花图案的船。
久未归:长时间没有回去。
目断:极目远望。
可堪:忍受得住。
人不至:期待的人没有来。
斜风:斜斜吹来的风。
细雨:小雨。
湿罗衣:打湿了我的罗衣。
翻译
傍晚时分,清江边采莲的人已经很少了。
我独自倚靠在兰花舟上,久久不愿离去。
鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的晚景。清澈的江水在傍晚时分,映照着稀疏的采莲人影,而独自一人的兰舟主人却久久未归。诗人通过“目断可堪人不至”表达了对远方行者的思念与等待,同时“斜风细雨湿罗衣”则营造出一种凄清的气氛,给人以深邃的意境。

司马光作为北宋时期的文学家,这首诗体现了其对自然景物的细腻观察和内心情感的真实表达。通过简洁的语言和鲜明的画面,他将一种闲适而又带有几分孤寂的情怀,传达给后世读者。此诗虽短,却蕴含着丰富的情感与意境,是中国古典诗词中不错的佳作之一。

作者介绍
司马光

司马光
朝代:宋   字:君实   号:迂叟   籍贯:陕州夏县(今山西夏县)涑水乡   生辰:1019年11月17日-1086年

司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟。汉族。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。宋仁宗宝元元年(1038年),司马光登进士第,累进龙图阁直学士。宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。
猜你喜欢

偈颂一百二十三首·其十三

冶父方丈,了无遮障。拳踢相应,当人不让。

妙转绵绵一脉通,谁知灭却临济宗。

(0)

偈颂一百二十三首·其一○八

诸佛降生,鼻直眼横。打与狗吃,据令而行。

流通正法眼,日午打三更。

(0)

送鹿野珍禅友还七闽·其一

共处十年真岁寒,山边水边相盘桓。

拶倒几回扶不起,未尝说著祖师关。

(0)

偈颂一百二十三首·其六十八

坐断毗卢顶,超然亘古今。

万缘俱剔脱,一片祖师心。

(0)

送化主·其七

败坏多年笤帚桩,等闲拈起定宗纲。

这些标格天然别,不比诸方孟八郎。

(0)

游静真观

古观门幽寂,来游亦夙缘。

林堪巢老鹤,坛可礼真仙。

秋晚寒生屋,雨深苔印砖。

旧藏多御赐,应识尚留传。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
彭而述 顾野王 张若虚 米友仁 辛延年 程颐 王磐 黄体芳 张红桥 崔曙 饶芝祥 陆世仪 湛方生 赵扩 胡舜陟 窦庠 毛伯温 阎尔梅
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7