《题墨梅·其一》全文
- 注释
- 岁寒:严冬。
无与偶:没有伴侣。
独抱:独自坚守。
幽贞:高洁的品质。
长:长久。
笔下:笔下的。
孤梢:孤独的枝干。
瘦:清瘦。
冰花:如冰的花纹。
纸上香:纸上散发的香气。
- 翻译
- 在严冬中找不到伴侣,独自坚守着高洁的品质。
笔下的枝干孤独而清瘦,纸上绽放着如冰花般的清香。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人王柏的《题墨梅》之其一,通过对冷清孤独的梅花和书写时的氛围进行描绘。开头“岁寒无与偶,独抱幽贞长”表达了梅花在严寒季节里依然坚守着自己的纯洁和高雅,不随波逐流,与世俗保持距离。这里,“岁寒”指的是冬天的寒冷,“无与偶”强调了梅花的孤独,“幽贞长”则是对梅花品格的赞美。
接下来的“笔下孤梢瘦,冰花纸上香”则转向诗人书写时的情景。“笔下孤梢瘦”形容诗人的笔触如同孤独的梅枝,细长而有力;“冰花纸上香”则是说墨香犹如冬日里绽放的梅花,不仅给予视觉上的享受,同时也散发出淡雅的气息。这里,“冰花”既可理解为比喻中的梅花,也可能暗指诗人在严寒中挥笔,墨香沁出,如同花朵绽放。
整首诗通过对梅花和书写时刻的精细描摹,展现了诗人独特的情感世界和艺术追求。王柏以其深厚的文化底蕴和精湛的笔法,将冬日里孤独而高洁的梅花和个人内心世界的交融,以诗意传达出超越时空的美学境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢