《袁高给事》全文
- 拼音版原文全文
袁 高 给 事 宋 /石 介 掷 毫 不 肯 草 丝 纶 ,宰 相 难 巡 命 别 人 。明 日 执 迥 卢 杞 制 ,始 知 唐 室 有 忠 臣 。
- 翻译
- 他拒绝起草任何关于卢杞的文书,宰相犹豫后只好让其他人来做。
第二天,当卢杞的命令被退回,人们才明白唐朝还有忠诚的臣子存在。
- 注释
- 掷毫:拒绝起草,掷笔表示不从命。
草丝纶:起草文书,这里指官方文件。
宰相:古代朝廷中的最高行政长官。
逡巡:犹豫不决,迟疑。
卢杞:唐朝官员,此处可能是被批评的对象。
制:皇帝或宰相发布的命令。
忠臣:忠诚的臣子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人石介的《袁高给事》中的四句,通过对唐朝宰相卢杞的一段故事进行描绘。诗中“掷毫不肯草丝纶”表达了卢杞清廉自守,不愿沾染半点私利之意。“宰相逡巡命别人”则是说他即使面对诏令也不轻易委托他人。
至于“明日执回卢杞制,始知唐室有忠臣”,则展示了卢杞在面对皇帝的命令时坚守原则,即便是第二天重新拿出自己之前的文书(制),也依旧不违背自己的正直之心。这两句强调了卢杞作为一位忠诚官员的形象,通过他的行为揭示了唐朝确有真正忠于国家和职责的人。
整首诗以简洁明快的笔法,勾勒出一位古代清官的高尚品格,同时也反映出了诗人石介对于清廉和忠诚品质的推崇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和邹思道寄咏西湖
画桥杨柳不胜愁,万缕千条俛碧流。
问著翠华霜日事,人人只道好杭州。
贺新郎.海棠次刘草窗韵
旧事凭谁诉。记锦宫、初试浓妆,前身天女。
玉辇行春娇侍夜,浴殿温泉轻注。
一点点、猩红啼吐。
绣屋篝香春睡足,细温存,怕遣惊风雨。
春梦散,黯凝伫。韶华寂寞今何许。
想故宫、柳亦凝愁,倚栏停舞。
欲趁啼鹃归月下,可奈川回山阻。
倩万里、鹄来衔子。
工部无诗虽结恨,道无香、更恨痴人语。
拌绝艳,付黄土。
题朱晦庵先生古樟书院壁
杨柳阴阴一径苔,先生曾是手亲栽。
几年杖屦追随乐,今日翻成梦里来。