《浣溪沙》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
被酒(bèi jiǔ)的意思:被酒指的是喝醉了酒或者被酒精所迷惑。
残阳(cán yáng)的意思:指太阳落山前的残余余晖,也比喻衰老、衰败的景象。
沉思(chén sī)的意思:深入思考、反思自己的行为和思想
当时(dàng shí)的意思:表示发生在过去某个特定时间的事情。
独自(dú zì)的意思:单独、孤独地。
惊春(jīng chūn)的意思:形容春天来临时,万物苏醒,生机勃勃,给人以惊喜之感。
往事(wǎng shì)的意思:过去的事情或经历
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
消得(xiāo de)的意思:指消除、解决问题或难题。
寻常(xún cháng)的意思:寻常指平凡普通、常见的事物或情况。
只道(zhī dào)的意思:只知道、只认为
- 注释
- 谁:此处指亡妻。
萧萧:风吹叶落发出的声音。
疏窗:刻有花纹的窗户。
被酒:中酒、酒醉。
春睡:醉困沉睡,脸上如春色。
赌书:此处为李清照和赵明诚的典故。
消得:消受,享受。
- 翻译
- 是谁独自在西风中感慨悲凉,不忍见萧萧黄叶而闭上轩窗。独立屋中任夕阳斜照,沉浸在往事回忆中。
酒后小睡,春日好景正长,闺中赌赛,衣襟满带茶香。曾经美好快乐的记忆,当时只觉得最寻常不过,而今却物是人非。
- 鉴赏
这首词描绘了一幅秋日黄昏的画面,主人公在西风中感到孤独凄凉,窗外黄叶纷飞,窗户半掩,营造出一种萧瑟的氛围。他沉浸在对往昔的回忆中,夕阳斜照,时光仿佛静止。词人借酒浇愁,但即使春日小憩也被酒力所困;与爱侣赌书泼茶的温馨场景,如今回想起来,却显得格外珍贵。最后一句“当时只道是寻常”,流露出对已逝美好时光的深深惋惜,表达了词人对过去幸福生活的怀念和对当下孤寂的感慨。整体上,这首词情感深沉,寓情于景,展现了纳兰性德独特的婉约风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢