- 拼音版原文全文
正 月 旦 小 斋 观 梅 宋 /张 埴 粗 桃 俗 李 要 风 光 ,番 雨 危 君 白 玉 堂 。回 首 南 枝 春 梦 断 ,芒 心 犹 忆 古 含 章 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
春梦(chūn mèng)的意思:形容美好而短暂的梦想或幻想
芳心(fāng xīn)的意思:指对某人深深地爱慕之情。
风光(fēng guāng)的意思:指美丽的景色或者优美的环境。也指某人在社会上享有的声望和地位。
含章(hán zhāng)的意思:指文章、文章内容等具有丰富的思想和知识,有深度,有内涵。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
梦断(mèng duàn)的意思:指美好的梦想破灭或希望落空。
南枝(nán zhī)的意思:指在困境中寻求帮助的人或事物。
玉堂(yù táng)的意思:指高贵、尊贵的地方或场所。
白玉堂(bái yù táng)的意思:白玉堂是指宽敞明亮、洁白无瑕的堂屋,比喻文雅高尚的学问或人品高尚的人。
- 注释
- 粗桃俗李:形容普通、平常的桃树和李树。
风光:展示美丽,引人注目。
番雨:异域或不寻常的雨。
危:威胁。
白玉堂:比喻高贵或显赫的住所。
回首:回头看。
南枝:南方的树枝,这里可能象征着远方或回忆。
春梦断:春天的美梦破灭。
芳心:美好的心灵,此处指情感。
古含章:古代的含章鸟,传说中的瑞鸟,这里可能象征美好的记忆或理想。
- 翻译
- 粗糙的桃树和普通的李树都渴望展示美丽的景色,
异域的雨水却威胁着你,使你的白玉堂(寓指高贵居所)变得危险。
- 鉴赏
这是一首描写冬日观赏梅花的诗句,展现了诗人对梅花独特的情感和审美。"粗桃俗李要风光"中的“粗桃”指的是未经修剪、自然生长的桃树,“俗李”则是常见的李树,这两者通常不被赋予高雅的审美价值,但在诗人眼中,即便是这些平凡之物,也能在特定的时刻展现出“风光”。"番雨危君白玉堂"中的“番雨”指的是细密如织的雨丝,"危君"则有陪伴、守护之意,而“白玉堂”象征着梅花的洁白和高雅。整句话描绘了一幅冬日梅花在细雨中静美的景象。
"回首南枝春梦断"表达了诗人对过去美好时光的回忆,"南枝"通常指的是梅树,而“春梦”则是指那些已经逝去的美好时刻。"芳心犹忆古含章"中的“芳心”指的是对花朵的深情,“犹忆”表达了诗人依旧怀念,而“古含章”则可能暗示着某种古典的、经典的美学理想或是历史记忆。整句话流露出诗人对过去美好时光的无限留恋和对梅花之美的深刻感悟。
这首诗通过对比平凡与高雅,现实与记忆,展现了诗人独到的审美情怀和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢