- 诗文中出现的词语含义
-
阿婆(ā pó)的意思:指年老的妇女,也可泛指年纪较大的女性。
姹女(chà nǚ)的意思:形容女子容貌美丽动人。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
番君(fān jūn)的意思:指外地的人,特指外地来的官员。
寒梅(hán méi)的意思:形容在寒冷的冬天中依然能够保持傲然不屈的精神和坚强的意志。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
壶天(hú tiān)的意思:形容人的胆量或能力极大,能够容纳天地。
老更(lǎo gēng)的意思:指人年纪大,经验丰富,能力强,德行高尚。
列屋(liè wū)的意思:指一座座连续排列的房屋。
柳绵(liǔ mián)的意思:形容柳树枝条柔软而细长,也用来形容文笔柔美。
摩挲(mā sɑ)的意思:指用手轻轻地触摸、揉捏,以表达关心、慰问或安慰。
乞与(qǐ yǔ)的意思:请求给予或索取
铅华(qiān huá)的意思:指外表华丽而内在空洞、虚假的装饰或繁华景象。
散花(sàn huā)的意思:指分发物品、散发福利等,使人们得到好处或受益。也用来形容表演者在观众面前展示自己的才华或技能。
世缘(shì yuán)的意思:指人与人之间的缘分,也可指两个人之间的命运纠葛。
移花(yí huā)的意思:指用手法巧妙地把事物的本来面目变换或转移。
丈室(zhàng shì)的意思:指夫妻之间的和睦相处,夫妻之间的家庭和睦。
诸君(zhū jūn)的意思:诸君是一种敬称,用来称呼多人,表示对众人的尊重和礼貌。
- 翻译
- 暖足的番君更加自在,他抚摸着笑着询问老妇人年龄。
随意吟诵着夜晚月光下移动的花影,她是否愿意随春风追逐柳絮。
她独自住在散花的居室,不妨让少女们共享她的仙境。
对于你们追求华丽生活的琐事,她只愿与寒梅了结尘世缘分。
- 注释
- 暖足:形容心情舒畅。
番君:可能指异国或外国的长者。
摩挲:轻轻抚摸。
阿婆:老妇人。
聊吟:随意吟唱。
夜月:夜晚的月亮。
移花影:月光下花影移动。
肯:愿意。
春风:春天的风。
逐:追逐。
柳绵:柳絮。
散花居:形容清静的居所。
丈室:宽敞的居室。
姹女:少女。
壶天:仙境,指超脱尘世的地方。
铅华:比喻世俗的繁华。
列屋:众多的房屋。
诸君:各位。
乞与:请求给予。
寒梅:寒冬中的梅花。
了世缘:了结尘世的缘分。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之的《再和村边解嘲(其二)》。诗中,诗人以轻松诙谐的口吻描绘了一幅乡村生活的画面。"暖足番君老更便",这里的"番君"可能指的是村里的长者,他们生活安逸,身体健朗。诗人询问老者的年龄,流露出亲切的问候和对老年人生活的羡慕。
"聊吟夜月移花影,肯向春风逐柳绵",诗人与老者月下吟诗,共享花影,表达了诗人对闲适生活的向往,以及对自然景色的欣赏。"自有散花居丈室,何妨姹女共壶天","散花居"和"壶天"都是道教典故,诗人借此表达自己超脱世俗,追求心灵自由的愿望,愿意与村姑们共度宁静时光。
最后两句"铅华列屋诸君事,乞与寒梅了世缘","铅华"象征繁华俗世,诗人以寒梅自比,表示不愿涉足尘世纷扰,只愿在简朴生活中了却此生缘分。整首诗寓言深刻,语言质朴,展现了诗人淡泊名利、向往田园生活的态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和赵王游仙诗
藏山还采药,有道得从师。
京兆陈安世,成都李意期。
玉京传相鹤,太乙授飞龟。
白石香新芋,青泥美熟芝。
山精逢照镜,樵客值围棋。
石纹如碎锦,藤苗似乱丝。
蓬莱在何处,汉后欲遥祠。