蜀人竞祈恩,捧酒仍击鼓。
- 拼音版原文全文
龙 女 祠 唐 /岑 参 龙 女 何 处 来 ,来 时 乘 风 雨 。祠 堂 青 林 下 ,宛 宛 如 相 语 。蜀 人 竞 祈 恩 ,捧 酒 仍 击 鼓 。
- 诗文中出现的词语含义
-
乘风(chéng fēng)的意思:乘风指顺风而行,利用有利的外部条件来取得成功。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
击鼓(jī gǔ)的意思:指鼓声响起,表示开始行动或发动攻击。
林下(lín xià)的意思:指在树林中、森林里,多用来形容隐居、避世的境地。
龙女(lóng nǚ)的意思:指女子的美丽和高贵,有时也用来形容女子的勇敢和坚强。
青林(qīng lín)的意思:指繁茂的青树林,比喻人才济济、人多且有才能。
时乘(shí chéng)的意思:指适时乘机或乘势而行,抓住时机。
祠堂(cí táng)的意思:祠堂是指供奉祖先或先贤的庙宇。
宛宛(wǎn wǎn)的意思:形容事物形状或动作柔和、婉转。
宛如(wǎn rú)的意思:非常像,如同
相语(xiāng yǔ)的意思:通过眼神、面部表情或其他非语言方式进行交流和沟通。
- 注释
- 龙女:神话中的龙王之女。
乘风雨:伴随着风雨而来,可能寓意龙女与自然力量的关联。
祠堂:供奉祖先或神灵的庙宇。
宛如:好像,仿佛。
相语:互相交谈。
蜀人:四川人。
祈恩:祈祷并祈求恩赐或保佑。
捧酒:手持酒以作献祭或敬奉。
击鼓:敲鼓,常用于祭祀或庆典中以增加仪式感。
- 翻译
- 龙女从哪里来,来临的时候伴随着风雨。
在青翠的树林下的祠堂里,她仿佛在与人亲切交谈。
四川的人们争相祈求她的恩泽,手里捧着美酒,同时敲击着鼓。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位龙女降临人间的情景,充满了神话色彩和地方文化特色。首句“龙女何处来,来时乘风雨”表达了一种神秘而又带有力量感的场景,龙女似乎是随着自然界的变化而到来的,她的到来伴随着风雨,这不仅展示了她的超凡能力,也象征着她与自然界的密切联系。
“祠堂青林下,宛宛如相语”一句则描绘了龙女降临后的场景。这里的祠堂很可能是供奉龙女的地方,而“青林”则营造出一个清幽、宁静的环境。“宛宛如相语”给人一种感觉,似乎龙女和自然之间有着不言而喻的交流,这里的“宛宛”也许可以理解为连绵不断,形容了这种交流或对话的悠长与深远。
最后两句“蜀人竞祈恩,捧酒仍击鼓”则表现出人们对于龙女降临的喜悦和庆祝。这里的“蜀人”指的是古代居住在四川一带的人们,他们对龙女的到来表示热烈的欢迎与感激。“竞祈恩”表明了他们渴望得到龙女的恩惠,而“捧酒仍击鼓”则是他们庆祝的一种方式,通过饮酒和敲打鼓乐来表达他们的喜悦之情。
整首诗通过对龙女降临场景的描绘,展现了古人对于神灵崇拜的心态,同时也反映出地方文化中对自然力的敬畏和依赖。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
风暴晚稻四首
四野寡桑麻,耕犁事已细。
灾厉与暴徵,谁复田园计!
如何田价昂,寸土需重币?
总由谋生隘,食租当急济。
其奈贾平章,蓄买公田势!
洛阳千万顷,纸市有前例。
兹事漫具论,我当树六艺。
田宅虽就荒,树木爱阴翳。
带草生书窗,幽花对庭际。
春至百物温,空廪亦度岁。