- 注释
- 天寒:形容天气非常冷。
翠袖:绿色的衣袖,代指女子的衣着。
薄:轻薄,这里指衣衫单薄。
日煖:阳光温暖。
玉烟:比喻肌肤白皙如玉,在阳光下泛出微微红润。
- 翻译
- 天气寒冷不觉衣衫单薄,阳光温暖只感肌肤生烟。
- 鉴赏
这首诗描绘了冬日里的一幅场景。"天寒不知翠袖薄",诗人以细腻的笔触,通过想象一位女子在寒冷天气中,她的翠绿色衣袖因单薄而难以抵挡严寒,暗示了女子的柔弱与清冷。"日煖但觉玉烟生",则转而写阳光照耀下,女子身上的肌肤仿佛升起了一层温润的玉烟,展现了冬日暖阳给她带来的微妙变化,以及诗人对她温婉如玉气质的赞美。
整体来看,这十个字虽简短,却勾勒出一幅含蓄而富有画面感的画面,传达了诗人对女性美的敏感捕捉和深情描绘。徐似道作为南宋词人,善于运用细节描绘情感,此句体现了他的这一特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郑德言亲睹洛伽观音相遂依所见绘画朝夕严奉
具足圆通性,一念本昭彻。
佛我与信心,是三无差别。
凡人未见圣,如渴以河说。
佛身忽现前,如水印秋月。
心精自开遮,见根匪优劣。
念中有大士,珠璎百宝结。
补陀洛伽相,在在犹揭人。
是名为正观,倒想作奇绝。
稽首圆通尊,兹念无起灭。
非相亦非念,不盈复不阙。
唯然观自在,无眼耳鼻舌。
育王老禅屡惠佳茗比又携日铸为饷因言久则味
曾读茶经如读律,一物不备茶不出。
未论煮瀹应节度,第一收藏在坚密。
摘鲜封裹须焙芳,湿蒸为寇防侵疆。
朝屯暮蒙要微火,九转温养如丹房。
育王老慧老茶事,新授秘诀乃如此。
几番惠我先春芽,朅来细问茶何似。
我初谓师茶绝奇,十日之后如饮糜。
颇疑缁俗果异撰,良苦辄为居所移。
吾言未终师绝叫,为茶传法恨不早。
绮疏应合有司存,料理如前毋草草。
对师大笑面欲靴,三年宰相食无鲑。
长须赤脚供井臼,荒寒政类山人家。
扊扅炊尽瓶笙吼,何曾敲雪春云走。
不如时扣赵州门,侍者可人长摸首。
《育王老禅屡惠佳茗比又携日铸为饷因言久则味》【宋·郑清之】曾读茶经如读律,一物不备茶不出。未论煮瀹应节度,第一收藏在坚密。摘鲜封裹须焙芳,湿蒸为寇防侵疆。朝屯暮蒙要微火,九转温养如丹房。育王老慧老茶事,新授秘诀乃如此。几番惠我先春芽,朅来细问茶何似。我初谓师茶绝奇,十日之后如饮糜。颇疑缁俗果异撰,良苦辄为居所移。吾言未终师绝叫,为茶传法恨不早。绮疏应合有司存,料理如前毋草草。对师大笑面欲靴,三年宰相食无鲑。长须赤脚供井臼,荒寒政类山人家。扊扅炊尽瓶笙吼,何曾敲雪春云走。不如时扣赵州门,侍者可人长摸首。
https://www.xiaoshiju.com/shici/66967c69561b7728398.html