《题康侍郎所居二首·其一一径堂》全文
- 翻译
- 闲居时最怕家中杂事纷扰
修道中又嫌人生道路选择太多
- 注释
- 閒居:闲暇居住。
正怕:最怕。
门庭:家门庭院。
杂:繁多、杂乱。
学道:学习修行之道。
仍嫌:仍然觉得。
歧路:岔路、多种选择。
多:众多。
仲蔚:古代隐士张仲蔚的典故,比喻有才华但未显达的人。
开一径:开辟一条道路。
问渠:询问他。
初意:最初的意愿或想法。
果:究竟。
如何:怎么样。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林季仲所作的《题康侍郎所居二首(其一)一径堂》。诗中,诗人表达了对于闲居生活中纷扰的厌烦,以及对学问之道上选择众多感到困扰的情绪。他以汉代学者张仲蔚为例,张仲蔚曾独自开辟一条小径,专心致志于学问,诗人借此询问张仲蔚当初选择这条孤独道路的初衷,表达了对真正志向和追求的思考。整首诗透露出诗人对于简静生活的向往,以及对于学术道路上坚定目标的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拟古诗三十首·其十七何敬祖劭
有风西南来,知是行金商。
四序本递嬗,何独于秋伤。
草芳日以歇,树绿日以黄。
砧声发远村,月色延虚堂。
虚堂独不见,迢迢忆远行。
箧我齐纨扇,葹我越罗裳。
仰瞻河鼓星,相会宛成双。
会则其欢短,别则其愁长。
拟古诗三十首·其五刘公干桢
任已无不可,事君良独难。
菅蒯攻佔毕,致身希朝端。
谁知动拘束,礼法不为宽。
譬彼鸟撄罗,岂能刷羽翰。
与君隔岂遥,数仞之掖垣。
犁然限东西,有情不能宣。
鄙人对终日,可以无一言。
同心而暌乖,一日如三年。
鸟亦有翼并,树亦有枝连。
吁嗟我不如,沉思发浩叹。
缱辞冀纾忧,忧乃益甚焉。