- 拼音版原文全文
观 荷 叶 露 珠 唐 /齐 己 霏 微 晓 露 成 珠 颗 ,宛 转 田 田 未 有 风 。任 器 方 圆 性 终 在 ,不 妨 翻 覆 落 池 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不妨(bù fáng)的意思:表示可以毫不拘束地做某事,没有什么妨碍或顾虑。
翻覆(fān fù)的意思:翻倒、倾覆
方圆(fāng yuán)的意思:指范围、界限之内。
霏微(fēi wēi)的意思:形容气象或事物微弱、稀疏。
覆落(fù luò)的意思:指人事或事物由盛转衰,由兴转败,意味着失去权势或地位。
任器(rèn qì)的意思:指人才能够胜任各种工作或职务。
田田(tián tián)的意思:形容庄稼长势茂盛,丰收的样子。
宛转(wǎn zhuǎn)的意思:形容言辞或文章的转折婉转、曲折动人。
未有(wèi yǒu)的意思:从未有过,以前没有过的事情。
珠颗(zhū kē)的意思:珠宝中的一颗珍贵的珠子,比喻珍贵或者重要的事物。
- 注释
- 霏微:形容雾气、露水等细微弥漫的样子。
晓露:早上的露水。
珠颗:像珍珠一样的颗粒。
宛转:回旋曲折,这里指荷叶上的露珠滚动的样子。
田田:形容荷叶相连的样子。
任器:不论容器,比喻外界环境。
方圆:方形和圆形,泛指各种形状。
性终在:本性始终存在,这里指荷叶保持其本质特性。
不妨:没有关系,不要紧。
翻覆:翻转,这里指荷叶被翻动或落入水中。
- 翻译
- 细小的晨露凝结成珍珠般颗粒,在荷叶上轻轻滚动,早晨的微风还未吹起。
无论容器是方是圆,荷叶的本质始终不变,即便翻转落入池塘中也无妨。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清晨荷叶上露珠的生动画面。"霏微晓露成珠颗"一句,通过“霏微”二字传达出细腻而柔和的早晨露水,如同珍珠般散布在荷叶之上,显得格外精致和美丽。这不仅展示了诗人对自然界中细小事物的观察,也展现了其深厚的艺术功底。
"宛转田田未有风"一句,则通过“宛转”来形容荷叶间露珠所呈现出的柔和曲线,仿佛是大自然精心雕刻的杰作。同时,“未有风”的设定,为诗境增添了一份静谧与宁静。
接着的"任器方圆性终在,不妨翻覆落池中"两句,则从哲理角度出发,探讨了事物本质不变的主题。“任器”意指容器,“方圆”象征着形状的不同,而“性终在”则表达了一种超越具体形态的永恒不变。最后,“不妨翻覆落池中”一句,通过水中的倒影,强调了这种本质的存在,无论外界如何变化,都无法改变其内在的本质。
总体而言,这首诗既展现了诗人对自然美景的细腻描绘,也蕴含着深刻的哲理思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摸鱼儿.黄时中入郡幕
晓峰高、飞泉如瀑,潜虬鞭驾轩翥。
为他一片韩山石,直到红云天尺五。
想应道、公皆安在来何暮。金川小渚。
那韶石参天,郡纲宜录,为我分南顾。
锦衣昼,满袖尚疑香雾。催人富贵如许。
岭云见说今如砥,凤挟九成迎舞。烦道甫。
问金镜铁胎,还记开元否。封词寄与。
但目送河桥,吟消醉拍,载酒满江浒。