- 拼音版原文全文
因 梦 得 题 公 垂 所 寄 蜡 烛 因 寄 公 垂 唐 /白 居 易 照 梁 初 日 光 相 似 ,出 水 新 莲 艳 不 如 。却 寄 两 条 君 领 取 ,明 年 双 引 入 中 书 。[
宰 相 入 朝 举 双 烛 ,余 官 各 一 。
]
- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
初日(chū rì)的意思:初日指的是一年的开始或第一天。
出水(chū shuǐ)的意思:指水流涌出,形容水量充沛或水势汹涌。
光相(guāng xiāng)的意思:指光线相互映照,互相辉映的景象。
明年(míng nián)的意思:明年指的是下一年,即即将到来的年份。
日光(rì guāng)的意思:指阳光,也用来形容事物明亮、光彩夺目。
入中(rù zhōng)的意思:进入中央,指得到重要的职位或地位。
双引(shuāng yǐn)的意思:双引是一个汉字词语,意为“两个引号”。它用来形容事物或情况之间存在着相互呼应、相互参照的关系。
相似(xiāng sì)的意思:相似指两个或多个事物在某些方面具有相同或相近的特征或性质。
引入(yǐn rù)的意思:引入是一个动词,指将外来的人或事物引进来。
中书(zhōng shū)的意思:指被任命为官员的人,也指官吏。
- 注释
- 照梁:阳光照射在屋梁上。
初日:初升的太阳。
光相似:与…相似的光芒。
出水新莲:从水中冒出的新鲜莲花。
艳不如:比它的艳丽更胜一筹。
却寄:特意寄送。
两条君令:两条对你的任命或指令。
取:接收。
明年:来年。
双引:引导两人一起。
入中书:进入中央政府(这里指唐代尚书省,是当时的重要官署)。
- 翻译
- 初升的阳光照在梁上,与水中新出的莲花相似。
我寄给你两条命令,希望你明年能双双进入朝廷任职。
- 鉴赏
这首诗是唐代著名诗人白居易的作品,通过对比现实与梦境中的蜡烛,表达了诗人对友人的思念之情。诗中“照梁初日光相似”一句,以生动的笔触描绘出蜡烛在阳光下的明亮景象,而“出水新莲艳不如”则通过鲜艳的荷花与蜡烛的比较,显示了诗人对梦中所见之物的向往和赞美。后两句“却寄两条君令取,明年双引入中书”,表达了诗人希望将这份思念和梦境中的情感通过某种方式记录下来,并且期待着能够与友人在明年相聚的愿望。
从整首诗来看,白居易巧妙地运用了对比和寄托的手法,将内心深处的情感表达得淋漓尽致。同时,这也体现了古代文人通过诗歌寄情、传情的一种常见手段,使得这首诗不仅具有很高的艺术价值,也充满了人性的温暖和真挚的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庆清朝.牡丹
绛罗萦色,茸金丽蕊,秀格压尽群芳。
人间第一娇妩,深紫轻黄。
乍过夜来谷雨,盈盈明艳惹天香。
春风暖,宝幄竞倚,名称花王。
朝槛五云拥秀,护晓日、偏宜翠幕高张。
秾姿露叶,临赏须趁韶光。
最喜鉴鸾初试,数枝姚魏插宫妆。
然绛蜡,共花拚醉,莫靳瑶觞。
大椿.太母庆七十
梅拥繁枝,香飘翠帘,钧奏严陈华宴。
诚孝感南极,老人星垂眷。
东朝功崇庆远,享五福、长乐金殿。
兹时寿协七旬,庆古今来稀见。
慈颜绿发看更新,玉色粹温,体力加健。
导引冲和气,觉春生酒面。
龙章亲献龟台祝,与中宫、同诚欢忭。
亿万斯年,当蓬莱、海波清浅。