《熊安生》全文
- 拼音版原文全文
熊 安 生 宋 /徐 钧 周 礼 宏 深 熟 讨 论 ,鸾 舆 造 请 亦 登 门 。虽 居 异 壤 人 争 慕 ,纵 阅 千 年 书 尚 存 。
- 注释
- 周礼:指周代的礼制和规范。
宏深:宏大而深奥。
讨论:研究探讨。
鸾舆:古代帝王乘坐的装饰华美的车。
造请:特地邀请。
异壤:他乡,异地。
争慕:争相羡慕。
阅:经历,阅读。
千年书:古老的文献书籍。
- 翻译
- 深入研究周朝礼仪,即使是请人讲解也亲自登门拜访。
尽管身在他乡,人们都争相仰慕,千年的典籍依然保存完好。
- 鉴赏
这首诗赞扬了周礼的深远博大和其在学术研究中的重要地位。首句“周礼宏深熟讨论”描绘出学者们对周礼的深入研究和热烈探讨,显示出其深厚的历史底蕴。次句“鸾舆造请亦登门”则形象地表达了人们对于周礼知识的尊崇,即使是高规格的访问,也愿意亲临请教。诗中提到“虽居异壤人争慕”,表明周礼的魅力超越地域,受到人们的广泛向往。最后,“纵阅千年书尚存”强调了周礼历经千年的流传,其影响力依然不减,体现了其历久弥新的价值。整体来看,这首诗是对古代文化遗产的敬仰和对知识传承的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢