- 拼音版原文全文
送 司 徒 相 公 赴 阙 唐 /薛 逢 丞 相 衔 恩 赴 阙 时 ,锦 城 寒 菊 始 离 披 。龙 媒 旧 识 朝 天 路 ,鸡 树 长 虚 入 梦 枝 。十 载 殿 廷 连 步 武 ,两 来 庸 蜀 抚 疲 羸 。莫 愁 中 土 无 人 识 ,自 有 明 明 圣 主 知 。
- 诗文中出现的词语含义
-
步武(bù wǔ)的意思:指人们在学习或工作中不断进步和取得成就。
朝天(cháo tiān)的意思:指向上延伸,直立而高耸。
殿廷(diàn tíng)的意思:指官方场合或官方机构。
赴阙(fù quē)的意思:指官员或学者前往朝廷或皇宫上表请命、奏事或进谏的行为。
寒菊(hán jú)的意思:
菊花。因开于深秋,故称。 南朝 梁简文帝 《长沙宣武王碑铭》:“春藤络户,寒菊临池。” 唐 韦应物 《奉和圣制重阳日赐宴》诗:“寒菊生池苑,高树出宫城。”
鸡树(jī shù)的意思:形容人们对平凡事物的过分追求和热衷,忽视了重要的事情。
锦城(jǐn chéng)的意思:形容城市美丽繁华,景色壮丽。
旧识(jiù shí)的意思:旧时相识的人或事物。
离披(lí pī)的意思:形容人或事物表面上看起来很好,实际上内部已经破败不堪。
连步(lián bù)的意思:连续行走的步伐,形容行动迅速。
龙媒(lóng méi)的意思:指能够传递信息或传达意愿的媒介。
明圣(míng shèng)的意思:明智而圣洁的品质或行为。
明明(míng míng)的意思:显而易见;明明白白地
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
疲羸(pí léi)的意思:形容疲倦憔悴、虚弱无力
入梦(rù mèng)的意思:指某人或某事深深地留在梦中,使人难以忘怀。
丞相(chéng xiàng)的意思:指古代官职,丞相是宰相的别称,为君主辅佐国政的高级官员。也用来比喻辅佐君主的得力助手或重要顾问。
圣主(shèng zhǔ)的意思:指具有崇高圣洁的统治者或领导者。
天路(tiān lù)的意思:指通往天堂的道路或通向成功的道路。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
衔恩(xián ēn)的意思:表示心怀感激,对别人的恩德心存感激之情。
相衔(xiāng xián)的意思:连续相接,紧密相连。
庸蜀(yōng shǔ)的意思:指庸碌无能、不思进取的人。
有明(yǒu míng)的意思:有明指的是有能力、有才智、有见识,能够看清事物的真相。
中土(zhōng tǔ)的意思:指中国的土地,常用于形容中国的国土或土地环境。
- 注释
- 丞相:古代官职,指宰相。
衔恩:带着恩情或感激之情。
阙:皇宫。
锦城:成都的别称。
离披:盛开,散开。
龙媒:骏马,古代常用来比喻贤臣。
朝天路:通往朝廷的道路。
鸡树:借指故乡。
梦枝:梦中的景象。
十载:十年。
殿廷:朝廷。
步武:步伐,这里指任职。
庸蜀:泛指蜀地。
疲羸:疲惫、困弱。
莫愁:不要忧虑。
中土:中原地区。
明明:形容圣主英明。
圣主:指皇帝。
- 翻译
- 丞相怀着恩情前往朝廷的时候,成都的菊花开始绽放。
他熟悉的骏马熟悉通往皇宫的道路,但故乡的鸡树却只能在梦中出现。
他在朝廷上连续服务了十年,无论风雨都去安抚蜀地的百姓。
不必担心中原无人赏识,因为英明的君主深知他的才能。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人薛逢的作品,名为《送司徒相公赴阙》。从诗中可以感受到作者对丞相即将到达皇宫的期盼和赞美之情。
"丞相衔恩赴阙时,锦城寒菊始离披。"
这两句描绘了丞相带着皇上的恩宠前往朝廷的场景,同时也勾勒出初冬时节的气氛,锦城中的寒菊刚刚开放,象征着纯洁和高贵。
"龙媒旧识朝天路,鸡树长虚入梦枝。"
这里的“龙媒”指的是古代传说中能够通灵的龙,使人与神沟通;“旧识”则是指丞相与皇帝之间的深厚关系。“朝天路”即朝拜之路,而“鸡树长虚入梦枝”则是在描绘夜晚时分,人们进入梦乡的情景。这里诗人通过对自然环境和神话传说的巧妙结合,表达了对丞相到达朝廷的期待。
"十载殿廷连步武,雨来庸蜀抚疲羸。"
“十载”指的是十年的时间,这里强调了丞相在朝廷中服务的长久和忠诚。“殿廷连步武”则表达了丞相与皇帝之间密切的关系,以及他对国家事务的参与和影响力。“雨来庸蜀抚疲羸”则描绘了一场雨后,丞相关心民众疾苦的情形。这里通过“庸蜀”指代四川地区,表达了丞相不仅在朝廷有所作为,也关怀远方百姓之意。
"莫愁中土无人识,自有明明圣主知。"
最后两句诗则是对丞相的安慰和赞美。这里“莫愁”即勉励丞相不必忧虑,“中土”指的是中央王朝。“无人识”表达了担心丞相在朝廷中的贡献可能会被忽视,而最后一句“自有明明圣主知”则坚信圣明的君主定能认识到丞相的才华和忠诚。
总体来说,这首诗通过对自然景物和人事活动的细腻描写,表达了作者对丞相赴阙的赞美之情,以及对皇帝英明识人的信任。
- 作者介绍
- 猜你喜欢