投人语若似伊泪,口畔血流应始听。
《子规》全文
- 注释
- 月落:月亮落下。
空山:寂静的山林。
闻数声:听到几声。
孤馆:孤独的旅馆。
酒初醒:刚从醉酒中醒来。
投人:对着他人。
语若:话语如同。
似伊泪:像她的泪水。
口畔:嘴边。
血流:流出血来。
应始听:才开始听见。
- 翻译
- 月亮落下山头,只听见几声回响,
此刻我独自在旅馆中,酒意刚刚清醒。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种凄凉孤寂的夜晚景象。"月落空山闻数声",月亮已经下山,四周环境静谧,只偶尔传来几声微弱的声音,这些声音在安静的夜晚显得格外清晰,营造出一种深邃和神秘的氛围。
"此时孤馆酒初醒",诗人独自一人住在偏远的小屋里,喝完了酒刚刚清醒过来。这里的"孤馆"强调了诗人的孤独和寂寞,而"酒初醒"则透露出诗人可能借酒浇愁,但酒醒之后,那些沉重的情绪又浮现心头。
"投人语若似伊泪",诗人听到的那几声响动,就像是有人在远方哭泣。这里的"伊泪"比喻声音细腻而哀伤,通过这种描写,诗人表达了自己的情感共鸣。
"口畔血流应始听",这句话则更为惊悚,表面上看似指的是某种痛苦或伤害到了极点,以至于口角流血,但在文学层面,这也可能是对内心痛苦的隐喻。诗人通过这样的描写,传达了一种强烈的情感冲击。
整首诗通过对夜晚环境和声音的细腻描绘,以及对个人情感状态的深刻表达,展现了一个孤独者在静谧夜晚中的复杂情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢