班回独小立,为待绣鞍来。
- 拼音版原文全文
玉 牒 所 迎 驾 望 见 周 洪 道 舍 人 宋 /陆 游 自 卜 河 桥 宅 ,清 谈 喜 屡 陪 。今 年 见 腾 踔 ,不 恨 老 氛 埃 。晓 放 宫 门 钥 ,霜 雕 辇 路 槐 。班 回 独 小 立 ,为 待 绣 鞍 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
氛埃(fēn āi)的意思:形容气氛或环境十分安静、静寂。
宫门(gōng mén)的意思:指官吏的职位。也可用来比喻权力或地位。
河桥(hé qiáo)的意思:比喻人们之间的关系亲密无间,彼此之间没有隔阂。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
门钥(mén yuè)的意思:指权力、机会等的关键所在,比喻掌握着某种关键或决定性的东西。
辇路(niǎn lù)的意思:指皇帝所赐的车辇,泛指君主的车辇。
清谈(qīng tán)的意思:指清雅、高尚的言谈交流方式。
腾踔(téng chuō)的意思:形容人或物勃发出旺盛的精力和活力,充满激情和朝气。
小立(xiǎo lì)的意思:指人的身材矮小而直立,也用来形容人的身材矮小但非常挺拔。
自卜(zì bǔ)的意思:自己预测自己的命运。
- 翻译
- 我选择在河边的桥边建屋,喜欢在那里清谈,常有陪伴。
今年看到他们活跃非凡,对于岁月老去并不感到遗憾。
清晨打开宫门锁,寒霜使宫路旁的槐树显得凋零。
退朝后独自站立,只为等待那身着绣鞍的人归来。
- 注释
- 自卜:自己选择。
河桥宅:河边的住宅。
清谈:清淡的交谈。
屡陪:常常陪伴。
腾踔:活跃、奋发。
恨:遗憾。
老氛埃:岁月的老去和尘埃。
晓放:清晨打开。
宫门钥:宫门的钥匙。
辇路槐:宫路旁的槐树。
班回:退朝归来。
小立:独自站立。
绣鞍:装饰华丽的马鞍。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品,题为《玉牒所迎驾望见周洪道舍人》。诗中表达了诗人对清谈的喜好和对友人的期待。他自述在河桥宅中与朋友相聚,享受清谈的乐趣,对于年岁增长并不感到遗憾,反而欣赏好友的活跃与进取。清晨时分,他看到宫门开启,道路上的槐树在霜华中显得更加苍老,他在等待着友人归来,独自站立,期盼着那绣鞍的身影出现。整体上,这首诗流露出诗人对友情的珍视和对生活的淡然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
西湖访古
隐约湖山一点青,秋风归去阻云程。
贝宫珠阙无寻处,夜夜凌波哭月明。
赠城西谢知堂
蓬莱山上神仙翁,道貌挺挺乔如松。
双眸炯炯黑于漆,脸边隐隐如桃红。
有时仰天笑开口,撮起昆崙归右手。
忽然虚空跌落地,不觉满腹藏星斗。
有时惊起老龙号,一口汲尽沧浪波。
打破混沌揣出骨,拈起芥子贮山河。
偃月炉中煮天地,煎炼日魄并月髓。
笑把葫芦禁鬼神,杖头挑起山和水。
栾巴噀饭飞成蜂,左慈剪艾化为龙。
夏月梅花冬月电,似此伎俩问吕钟。
撮土为香犹是假,水底麒麟取作酢。
鬼神眼睛突出外,无根树下骑铁马。
工夫到处戏极时,拈弄造化如儿嬉。
大虫舌上翻筋斗,却笑金刚学画眉。
女皇要补西天窍,炼石不得羲皇笑。
秦皇凿山通四溟,汉帝掣之一长笑。
先生手持没底篮,出有入无犹不凡。
携此道术问四海,洞宾今正觅同参。
盏里绵包或聚散,火里游鱼水里雁。
黄鹤楼前大醉时,撑眼撮与钟离看。
水盆搅散五色沙,满地写出龙蛇花。
自将一盏逡巡酒,敢向人前化作茶。
笊篱里面一条路,透入青霄云外去。
十字街头开铺席,翻手覆手成云雨。
如今天下觅无人,似君道术真入神。
踏遍江湖今几春,都来一个云水身。
《赠城西谢知堂》【宋·白玉蟾】蓬莱山上神仙翁,道貌挺挺乔如松。双眸炯炯黑于漆,脸边隐隐如桃红。有时仰天笑开口,撮起昆崙归右手。忽然虚空跌落地,不觉满腹藏星斗。有时惊起老龙号,一口汲尽沧浪波。打破混沌揣出骨,拈起芥子贮山河。偃月炉中煮天地,煎炼日魄并月髓。笑把葫芦禁鬼神,杖头挑起山和水。栾巴噀饭飞成蜂,左慈剪艾化为龙。夏月梅花冬月电,似此伎俩问吕钟。撮土为香犹是假,水底麒麟取作酢。鬼神眼睛突出外,无根树下骑铁马。工夫到处戏极时,拈弄造化如儿嬉。大虫舌上翻筋斗,却笑金刚学画眉。女皇要补西天窍,炼石不得羲皇笑。秦皇凿山通四溟,汉帝掣之一长笑。先生手持没底篮,出有入无犹不凡。携此道术问四海,洞宾今正觅同参。盏里绵包或聚散,火里游鱼水里雁。黄鹤楼前大醉时,撑眼撮与钟离看。水盆搅散五色沙,满地写出龙蛇花。自将一盏逡巡酒,敢向人前化作茶。笊篱里面一条路,透入青霄云外去。十字街头开铺席,翻手覆手成云雨。如今天下觅无人,似君道术真入神。踏遍江湖今几春,都来一个云水身。
https://www.xiaoshiju.com/shici/4367c691ea88540349.html