《咏二疏》全文
- 翻译
- 两位师傅始终怀有一颗爱护老人的心,
在汉朝朝廷中,他们原本就很少遇到知己。
- 注释
- 两傅:指两位年长而受尊敬的师傅。
常存:始终持有。
好老心:对老年人的关爱之心。
汉廷:汉朝的朝廷。
元自:本来。
少知音:很少遇到知己。
归来:返回后。
日日:每天。
相娱乐:相互陪伴娱乐。
赖有:依赖有。
君王:君主。
旧赐金:从前赐予的金银。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与两位朋友(两傅)之间的深厚情谊和对往昔美好时光的回忆。开篇即指出两傍之心常怀旧意,汉廷元则从年轻时就能领略其中韵味。这不仅表明了诗人与友人的深厚情感,也透露出他们之间在文学艺术上的共同兴趣和欣赏。
“归来日日相娱乐”一句,展现了朋友们聚首的欢乐场景,每天都在一起享受着文艺游戏或是品茶论道。这里的“娱乐”并非现代意义上的消遣,而是一种文化层面的精神愉悦。
最后,“赖有君王旧赐金”则透露了诗人可能曾获得朝廷赏赐,得以安享此等生活。这不仅是对物质基础的肯定,也反映出诗人在当时社会中的地位和影响力。
整首诗通过简洁明快的语言,勾勒出了一个充满文化氛围、友情深厚的理想社交圈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拟古十九首·其一行行重行行
寒日照疏林,北风何冽冽。
河梁一分手,即为万里别。
去去把征衣,遥遥望车辙。
君行何当还,令我中抱热。
玄冬繁冰霜,江河迥且长。
居常同室欢,奄忽隔两乡。
辰参东西驰,日月互相望。
但嗟行者远,谁怜居者伤。