《和蒲泰亨四首·其四》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
残红(cán hóng)的意思:指花朵凋谢后剩下的红色部分,比喻某事物或某种情感的残余部分。
道士(dào shì)的意思:指道教的修行者、信奉道教的人。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
惊风(jīng fēng)的意思:形容事情突然发生,引起人们的惊讶和震动。
松人(sōng rén)的意思:指人心胸开阔,豁达大度,不拘小节,能够宽容容忍的人。
桃花(táo huā)的意思:桃花是指桃树开花的景象,常用来比喻美好的爱情或婚姻。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
竹养(zhú yǎng)的意思:指人们在生活中要保持谦虚、谨慎的态度,像竹子一样谦虚地生长和养成品质。
昨来(zuó lái)的意思:指过去的一段时间,通常指最近的过去。
- 注释
- 栽竹:种植竹子。
养松:养护松树。
人去尽:人都离开了。
空:空荡荡的。
闻:听到。
道士:修道之人。
种桃花:种植桃花。
昨来:昨日。
一夜:整个夜晚。
惊风雨:遭遇风雨。
满地:到处都是。
残红:凋零的花朵。
噪:吵闹。
暮蛙:傍晚的青蛙。
- 翻译
- 种植的竹子和松树都已经无人打理,只剩下道士种的桃花还在
昨天夜里突然刮风下雨,早晨起来满地都是被风雨打落的桃花花瓣,傍晚时分蛙声嘈杂
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅清幽而略带凄凉的景象。"栽竹养松人去尽",诗人感慨昔日主人精心种植的竹与松已无人照管,只剩下了寂静与荒凉。"空闻道士种桃花",进一步强调了人去楼空,只剩下曾经的道士种下的桃花,暗示着时光流转,人事变迁。
"昨来一夜惊风雨",诗人通过一夜风雨的描绘,暗示了世事无常,连自然环境也变得动荡不安。"满地残红噪暮蛙",风雨过后,桃花凋零,满地落红,晚间的蛙声显得格外嘈杂,增添了悲凉的气氛。
整体来看,这首诗以景寓情,表达了对过去美好时光的怀念以及对世事沧桑的感慨,体现了黄庭坚诗歌的深沉与哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢