- 拼音版原文全文
过 修 诚 馆 宋 /李 公 明 败 馆 冷 如 许 ,修 诚 志 已 非 。风 光 不 曾 改 ,人 事 故 相 违 。寸 碧 雪 山 出 ,争 喧 风 叶 飞 。伤 心 旧 时 月 ,长 是 送 人 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不曾(bù céng)的意思:从未,从来没有
长是(cháng shì)的意思:长时间积累所形成的习惯或特点。
诚志(chéng zhì)的意思:指真诚的志向和决心。
寸碧(cùn bì)的意思:形容景色十分美丽,色彩鲜艳。
风光(fēng guāng)的意思:指美丽的景色或者优美的环境。也指某人在社会上享有的声望和地位。
旧时(jiù shí)的意思:指过去的时光如同一场梦境般虚幻、逝去。
人事(rén shì)的意思:指人的事情或人的事务。
如许(rú xǔ)的意思:如此,这样
伤心(shāng xīn)的意思:心情受到伤害或痛苦。
事故(shì gù)的意思:指突发的意外事件或意外的灾害。
时月(shí yuè)的意思:指时间的变化和月份的更替。
送人(sòng rén)的意思:指将人送走或送别。
相违(xiāng wéi)的意思:相互矛盾,相互抵触
修诚(xiū chéng)的意思:修正自己的错误,诚实守信。
雪山(xuě shān)的意思:指高山上积雪覆盖的景象,也用来比喻高耸入云的山峰。
- 翻译
- 破败的馆舍如此凄凉,我虔诚的心意已经改变。
风景依旧未改,人事却已变迁。
一片碧绿的雪峰显现,落叶在风中纷飞争鸣。
那一轮旧时明月令人心伤,总是伴随着人们的离别。
- 注释
- 败馆:破败的房屋。
如许:如此。
修诚:虔诚的心意。
不曾:并未。
故:旧的,过去的。
寸碧:一片碧绿。
雪山:青翠的山峰。
争喧:争相喧闹。
旧时月:昔日的月亮。
长是:总是。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种物是人非的凄凉情景。"败馆冷如许,修诚志已非"两句表达了对过去壮志凌云、热血沸腾时光的回忆与现实之间的落差,"败馆"象征着往日荣耀的消逝和梦想的破灭,而"修诚志已非"则是对昔日理想已无法复返的无奈认可。"风光不曾改,人事故相违"进一步强调了时间流转与人心变迁之间的矛盾,即便自然景观依旧如故,但人的遭遇和情感却发生了根本性的变化。
接下来的"寸碧雪山出,争喧风叶飞"则是对当前环境的一种描绘,"寸碧雪山出"可能指的是远处的雪山在阳光下的壮丽景象,而"争喧风叶飞"则表现了秋天落叶纷飞、声响四起的生动场景。
最后两句"伤心旧时月,长是送人归"充满了对往昔美好时光的怀念与不舍。"伤心旧时月"表达的是面对过去美好的月光时所产生的心痛和感伤,而"长是送人归"则是在强调那些美好时光最终都只能用来作为送别人的背景,无论多么美丽的景致,都无法挽留逝去的时光。
总体而言,这首诗通过对自然风光的描绘和对往昔情感的回味,表达了诗人对于过往荣耀消逝、个人理想破灭以及人事变迁的深切感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
出威清门绕城而西村景可爱
郭外自然好,不谓过所怀。
久与村野别,顿觉耳目开。
冈峦有登陟,渫沼亦萦回。
荷芰夹田径,瓜壶盖茅柴。
清风偶然度,绿影不可揩。
久行不逢人,俯仰兴转佳。
白云澹晴色,草树阴徐来。
念我巢中居,延企西城隈。