- 诗文中出现的词语含义
-
玻瓈(bō lí)的意思:指脆弱、易碎的东西或情感。
沧浪(cāng láng)的意思:指江河水流的浩渺之势,也用来形容岁月的变迁和世事的变化。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
霏霏(fēi fēi)的意思:形容烟雾、云气等密集而纷杂。
光照(guāng zhào)的意思:指阳光照射,也比喻明亮、光明。
寒光(hán guāng)的意思:寒冷的光芒,形容光线冷酷、锋利或刺眼。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
恍若(huǎng ruò)的意思:形容事物看起来像,仿佛是另一种状态或形态。
江月(jiāng yuè)的意思:指江河上的月亮,比喻美好的景色或情景。
江烟(jiāng yān)的意思:指江河上升起的水烟,形容景色优美、宜人。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
锦袍(jǐn páo)的意思:锦袍是指华丽而显赫的衣着,比喻外表光鲜但内在空虚。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
惊湍(jīng tuān)的意思:形容水流湍急,引申为形势危急或事态紧张。
九道(jiǔ dào)的意思:指多次审讯、盘问,以求得真相或确认事实。
空山(kōng shān)的意思:形容寂静无人的山谷中传来的声音。
来去(lái qù)的意思:表示人或事物的到来和离去。
鸣榔(míng láng)的意思:指人们在遇到重大事件或重要场合时以榔头敲击榔木,发出清脆声音,以表示警示、振奋或庆贺。
骑鲸(qí jīng)的意思:指人们追求高尚理想和伟大事业时的勇气和决心。
燃犀(rán xī)的意思:比喻人才或才智出众。
天生(tiān shēng)的意思:与生俱来,天赋的,本性的。
图画(tú huà)的意思:图画是指绘画、画作。也可用来形容形象生动、生动有趣。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
险难(xiǎn nán)的意思:形容困难、危险的境地或情况。
消息(xiāo xī)的意思:形容人们因为谣言、传闻或消息的传播而惊慌失措,心惊胆战。
烟雾(yān wù)的意思:指事物表面的迷惑或虚幻现象。
烟霏(yān fēi)的意思:烟雾缭绕、烟尘弥漫。
渔父(yú fǔ)的意思:渔夫、渔民
月黑(yuè hēi)的意思:指夜晚月亮被乌云遮蔽,形容黑暗无光。
照耀(zhào yào)的意思:指阳光、灯光等照射,使亮起来。
自来(zì lái)的意思:自从以前到现在一直如此,自然而然
- 鉴赏
这首元代诗人陈万钧的《和韩廷玉夜过采石头》描绘了一幅夜晚江边的壮丽景象。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了江水、月光、波涛以及自然界的和谐与神秘。
首句“江烟霏霏江月黑”,以“霏霏”形容江面上弥漫的烟雾,与“黑”字相对,营造出一种朦胧而神秘的氛围。接着“寒光照耀玻瓈色”,寒光与玻璃般的色泽相映成趣,既表现了月光的清冷明亮,也暗示了江面的清澈透明。
“当年江上锦袍人,骑鲸一去无消息。”这一句通过追忆往昔,引入了一个传说中的形象——骑着鲸鱼远去的锦袍人,表达了对过去美好时光的怀念,同时也增添了几分浪漫与神秘色彩。
“天生此境绝险难,惊湍九道奔空山。”描述了江水的湍急与险峻,九道水流奔腾于空旷的山间,展现出大自然的雄伟与力量。
“今宵波平浪如砥,舟行恍若图画间。”转而描写夜晚的平静,波浪如同磨石般平滑,船只航行在这样的江面上,仿佛置身于一幅精美的画卷之中。
“欲问燃犀是何处,渔父鸣榔隔烟雾。”燃犀,典故出自《晋书》,此处借指探寻未知或深入探索。诗人想要寻找燃犀之处,却只见渔父在烟雾中敲击木榔,象征着探索的艰难与神秘。
最后,“羡渠鸥鹭独忘机,占尽沧浪自来去。”表达了诗人对鸥鹭自由自在生活的羡慕,它们在广阔的江面上自由飞翔,不受世俗束缚,象征着诗人对自由与超脱的向往。
整首诗通过细腻的描绘和丰富的想象,展现了夜晚江边的壮丽景色,以及诗人对自然美景的赞美和对自由生活的向往,语言优美,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
慰东冈失子
生子秀而文,灿然琼树枝。
岂独立门户,且欲承裘箕。
一朝忽摧折,天也真难期。
纵使铁石肠,谁能不哀斯。
哀之倘可生,哀也理亦宜。
号天天不闻,扣地地不知。
肝肠为尔裂,齿发为尔衰。
死者竟不返,生者空自隳。
两伤复何益,不悟真成痴。
我有一药方,授之竺乾师。
能治迷罔疾,愿君试服之。
茫茫大化中,万物皆寄而。
贤愚与贵贱,趋死同一岐。
虽有寿与夭,同尽无等衰。
彭聃安在哉,孔孟亦若兹。
况区区所立,毕竟何足施。
譬如空中华,妄作喜与悲。
倏然还变灭,岂足仍追惟。
所以东门吴,无儿如有儿。
众生缠爱贼,有如雀黏黐。
卓哉古达人,弃去如唾洟。
爱河苟不乾,苦海终无涯。
天道有翻覆,人事多参差。
自古每如此,吁嗟奈何其。
颜渊仁且夭,不闻路也羸。
子夏泣丧明,但为后人嗤。
追亡建负鼓,嗟哉空尔为。
劝君急返棹,收泪举一卮。
《慰东冈失子》【明·王鏊】生子秀而文,灿然琼树枝。岂独立门户,且欲承裘箕。一朝忽摧折,天也真难期。纵使铁石肠,谁能不哀斯。哀之倘可生,哀也理亦宜。号天天不闻,扣地地不知。肝肠为尔裂,齿发为尔衰。死者竟不返,生者空自隳。两伤复何益,不悟真成痴。我有一药方,授之竺乾师。能治迷罔疾,愿君试服之。茫茫大化中,万物皆寄而。贤愚与贵贱,趋死同一岐。虽有寿与夭,同尽无等衰。彭聃安在哉,孔孟亦若兹。况区区所立,毕竟何足施。譬如空中华,妄作喜与悲。倏然还变灭,岂足仍追惟。所以东门吴,无儿如有儿。众生缠爱贼,有如雀黏黐。卓哉古达人,弃去如唾洟。爱河苟不乾,苦海终无涯。天道有翻覆,人事多参差。自古每如此,吁嗟奈何其。颜渊仁且夭,不闻路也羸。子夏泣丧明,但为后人嗤。追亡建负鼓,嗟哉空尔为。劝君急返棹,收泪举一卮。
https://www.xiaoshiju.com/shici/93767c6d2ddcfdc8726.html
四月九日与弟秉之进之过通安桥顾氏因偕玄敬登阳山绝顶次日过虎山桥七宝泉至灵岩山而还得诗三首·其二虎山桥
湖上仙山翠巘重,画阑面面对芙蓉。
人家斜日东西崦,野寺浮岚远近钟。
我欲濯缨来此处,谁能筑室傍前峰。
放舟又过溪桥去,恐有桃源惜未逢。