夭桃惟是笑,舞蝶不空飞。
- 诗文中出现的词语含义
-
赤岭(chì lǐng)的意思:指旗帜、军旅中的红色山岭,比喻坚定的信念和不可逾越的障碍。
春衣(chūn yī)的意思:指春天穿的衣服,比喻美好的事物或者令人愉悦的事物。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
含泪(hán lèi)的意思:含着泪水。形容非常伤心、悲痛的样子。
合围(hé wéi)的意思:指多方面的力量或阵营,围攻或围堵一个目标。
鸿门(hóng mén)的意思:指陷害别人,暗中设下圈套,使其无法自拔。
家缘(jiā yuán)的意思:指家庭之间的关系和亲缘关系。
锦字(jǐn zì)的意思:形容事物美好、丰富多彩。
暮晖(mù huī)的意思:指夕阳的余辉。比喻事物的衰落、末路。
试春(shì chūn)的意思:试探春天的到来
无耗(wú hào)的意思:没有消耗,没有损耗
夭桃(yāo táo)的意思:指美丽而娇嫩的桃花。
鸳机(yuān jī)的意思:形容夫妻之间感情深厚,相互依赖,无法分开的意思。
- 注释
- 小苑:小花园。
试:尝试。
春衣:春季衣物。
高楼:高大的楼阁。
倚:依靠。
暮晖:傍晚的阳光。
夭桃:早开的桃花。
笑:欢笑。
舞蝶:翩翩起舞的蝴蝶。
空飞:徒然飞过。
赤岭:红色山岭,可能指代某个地名。
久无耗:长时间没有消息。
鸿门:历史上的鸿门,这里可能象征困境或险境。
犹合围:仍然被包围。
缘:因为。
锦字:锦绣文字,可能指书信。
含泪:眼中含泪。
鸳机:织有鸳鸯图案的织机。
- 翻译
- 在小园中试穿春日新衣,高楼上倚靠着傍晚的余晖。
鲜艳的桃花只知欢笑,翩翩起舞的蝴蝶并非空飞而过。
赤岭长久没有消息,鸿门仍然被包围着。
几家因收到绣有锦字的书信,含泪坐在鸳鸯织机旁编织思念。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日图景,同时也流露出诗人对远方所思之人的深切情感。开篇“小苑试春衣,高楼倚暮晖”两句,不仅写出了初春时节的温暖阳光,还通过“试春衣”的细节,展示了主人公对美好生活的向往和期待。而“夭桃惟是笑,舞蝶不空飞”则以桃花和蝴蝶的欢快场景,烘托出一个生机勃勃的自然界。
然而,从“赤岭久无耗,鸿门犹合围”两句开始,可以感受到诗人心中所蕴含的情愫复杂。"赤岭"和"鸿门"常被用来形容边塞之地,而“久无耗”与“犹合围”则透露出战争的阴影,表明边疆仍然不稳。这一部分可能反映了诗人对国家安危的关切。
最后,“几家缘锦字,含泪坐鸳机”两句,则深情地描绘出诗人思念远方亲人的心境。“几家缘锦字”,意指那些通过精美的锦缎传递信息或情感的人家;“含泪坐鸳机”,则形象地表达了诗人在织布机旁,边织布边流下思念之泪的情景。这里,“几家”并非实数,而是泛指那些和自己有着深厚羁绊的人家。而“含泪坐鸳机”,则是对远方亲人的深情思念最好的写照。
总体来看,这首诗通过生动的自然景象,反映了诗人内心的复杂情感和对美好生活的追求,同时也透露出对国家边疆安危的担忧,以及对远方亲人的深切思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
途中遇雨马上口号留别张刘二端公
阴雷慢转野云长,骏马双嘶爱雨凉。
应念龙钟在泥滓,欲摧肝胆事王章。
赴虢州留别故人
世故相逢各未闲,百年多在别离间。
昨夜秋风今夜雨,不知何处入空山。
奉和柳相公中书言怀
运筹时所贵,前席礼偏深。
羸驾归贫宅,攲冠出禁林。
凤巢方得地,牛喘最关心。
雅望期三入,东山未可寻。