《出古田道中》全文
- 拼音版原文全文
出 古 田 道 中 宋 /陈 宓 尽 历 崎 岖 到 古 田 ,平 生 未 识 此 攀 缘 。白 云 破 处 青 岚 见 ,知 有 山 围 峻 属 天 。
- 注释
- 尽历:全部经历。
崎岖:山路不平,艰难。
古田:地名,可能指某个具体的地方。
平生:一生。
未识:未曾经历过。
攀缘:登山或爬坡。
白云破处:云层裂开的地方。
青岚:青山上的雾气或岚光。
见:显现。
知:知道。
峻属天:陡峭直入云霄,仿佛属于天空。
- 翻译
- 我一路历经艰难险阻到达古田,
一生中从未体验过这样的攀登之路。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈宓在古田道中的艰辛旅程,他历经坎坷,首次体验到这种艰难的攀登。"尽历崎岖到古田"表达了他对旅途艰辛的切身感受,而"平生未识此攀缘"则流露出对未知挑战的惊叹和初次尝试的感慨。
"白云破处青岚见"一句,运用了生动的意象,通过云层的缝隙,展现出青山的苍翠与深远,给人以豁然开朗之感,寓意着困难过后便是希望与美景的显现。最后两句"知有山围峻属天"进一步强调了山势的险峻,似乎连天空都为之环绕,增添了诗的壮丽与雄浑之气。
整体来看,这首诗以个人的旅行经历为载体,寓言人生旅途中的困苦与突破,展现了诗人坚韧不拔的精神风貌以及对自然景色的敬畏与欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢