寒烟半堂影,烬火满庭灰。
- 诗文中出现的词语含义
-
病夫(bìng fū)的意思:指体弱多病的人,也用来比喻软弱无能的人。
空自(kōng zì)的意思:空自指的是没有依靠他人或外力,自觉自愿地空下来,不进行任何活动。
潘安(pān ān)的意思:指一个人的心情或状态非常平静安逸,没有烦恼和忧虑。
骑马(qí mǎ)的意思:骑在马上去寻找马。比喻明明眼前就有的事物,却还要去找。
仍是(réng shì)的意思:仍然是,依然是
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
一身(yī shēn)的意思:指一个人身上具备了多种特质或才能。
稚女(zhì nǚ)的意思:指年幼的女孩子,也可指不成熟的女子。
- 注释
- 十里:指送葬的路程远达十里。
抚柩:抚摸棺木,表示送别死者。
一身:独自一人。
寒烟:冷清的烟雾,形容凄凉的景象。
半堂影:厅堂内因人去而显得空荡,只有影子相伴。
烬火:燃烧后的余火,这里指火灾或祭奠留下的灰烬。
满庭灰:庭院布满了灰烬,形容凄惨的场景。
稚女:年幼的女儿。
凭人问:依靠别人来打听消息,显示出无助。
病夫:身体不好的男子,这里指自己。
空自哀:独自悲伤,无人能解其痛。
潘安:古代美男子,此处比喻文才出众的人。
寄新咏:寄来新的诗作。
仍是:依旧是。
夜深来:在深夜的时候送达。
- 翻译
- 送葬十里后告别,独自骑马返回家。
厅堂半满寒烟缭绕,庭院处处是燃烧后的灰烬。
幼女依靠他人询问,病弱的丈夫只能独自哀伤。
潘安般的新诗寄来,依旧是在深夜时分到达。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位将军在战场上与家人告别的情景,通过对环境的细腻描写和人物情感的刻画,表达了战争带来的离别之苦和家庭之悲。
"十里抚柩别,一身骑马回。" 这两句以动作开篇,强调了将军匆忙离去的情形。"抚柩"指的是触摸棺木,意味着与死者告别,而"一身骑马回"则表现出将军迅速返回战场的决心。
"寒烟半堂影,烬火满庭灰。" 这两句通过对家宅景象的描绘,传达了战争带来的破坏和荒凉。"寒烟"可能是指战后残留的硝烟,而"半堂影"则隐喻着家庭的不完整和悲伤。"烬火"和"满庭灰"更直接地表明了家园被毁的景象。
"稚女凭人问,病夫空自哀。" 这两句聚焦于留守的家庭成员,特别是年幼的女儿和生病的父亲,他们在战乱中表现出的无助和悲伤。"稚女凭人问"描绘了孩子对离去者的询问,而"病夫空自哀"则展现了家中的老弱之人的悲凉。
"潘安寄新咏,仍是夜深来。" 最后两句可能是在引用历史上的美女潘安的故事,以此比喻战争中人们对美好事物的渴望和不舍。"夜深来"则增添了一种无奈和悲凉的情绪。
总体来说,这首诗通过生动的画面和细腻的情感,展现了战乱时代家庭的苦难和个人情感的复杂性,是一首充满深刻内涵的战争题材诗歌。
- 作者介绍
- 猜你喜欢