《与谢三学士唱和八首.和龙门晓望》全文
- 翻译
- 清晨薄雾弥漫,眺望远方的平原
独自骑马缓行,心境悠然自得
- 注释
- 水雾:早晨的轻雾。
濛濛:模糊不清的样子。
晓望:清晨远望。
平:平原。
悠然:悠闲自在的样子。
驱马:驾驭马匹。
独吟:独自吟唱。
烟岚:山间的云雾。
明灭:忽明忽暗。
川霞:江面上的朝霞。
凌乱:散乱无序。
空山:寂静的山林。
百鸟:众多的鸟儿。
惊:受惊。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《与谢三学士唱和八首.和龙门晓望》中的第四首。诗人描绘了一幅清晨山间行旅的画面。"水雾濛濛晓望平",形象地写出早晨薄雾弥漫,视野略显模糊的情景,给人以清新宁静之感。"悠然驱马独吟行",诗人独自骑马缓行,心境闲适,边走边吟,流露出其超脱尘世的雅趣。
"烟岚明灭川霞上",进一步描绘了山间的云雾缭绕,如同明暗交错的光影,映照在川面上,增添了神秘而迷人的色彩。"凌乱空山百鸟惊",通过鸟儿因诗人的到来而纷飞惊动,侧面烘托出山林的静谧与生机,也体现了诗人与自然的和谐共处。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了龙门晓望的山水之美,展现了诗人闲适淡泊的心境,以及对自然景色的深深喜爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢