《芝华亭》全文
- 拼音版原文全文
芝 华 亭 宋 /龚 明 之 谁 道 休 祥 系 上 穹 ,民 心 元 自 与 天 通 。政 平 讼 理 为 真 瑞 ,何 必 金 芝 产 梵 宫 。
- 诗文中出现的词语含义
-
梵宫(fàn gōng)的意思:指寺庙或宫殿等建筑物的壮丽和庄严。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
金芝(jīn zhī)的意思:指珍贵的、难得的人才或事物。
民心(mín xīn)的意思:指人民的心意、民众的情感。
上穹(shàng qióng)的意思:指天空、穹顶之上。形容非常高远、辽阔。
讼理(sòng lǐ)的意思:讼理指的是合乎法律法规、符合正义道理的理由和论据。它强调在争论或诉讼中,应当依据法律法规和道义原则来进行辩论和决断。
为真(wéi zhēn)的意思:真实无假,真相无疑。
休祥(xiū xiáng)的意思:指不好的预兆消失,吉祥的征兆出现。
与天(yǔ tiān)的意思:与天指与天地自然相通、与天和谐共处。
元自(yuán zì)的意思:指事物的根源或起源。
- 翻译
- 谁说吉祥都依赖于天空的庇佑?
人心本来就跟天意相通无阻。
- 注释
- 谁道:指有人认为。
休祥:吉祥,好运。
系上穹:依赖于天空。
民心:人民的心意。
元自:本来。
天通:与天意相通。
政平:政治清明。
讼理:诉讼公正。
真瑞:真正的吉祥。
何必:何必一定。
金芝:象征吉祥的金色灵芝。
产梵宫:生长在佛寺中。
- 鉴赏
这首诗名为《芝华亭》,作者是宋代的龚明之。诗中表达了一个观点,即国家的吉祥并非单纯依赖于天意,而是与民心密切相关。诗人强调,良好的政治治理和公正的司法判决才是真正的福祉象征,而不仅仅是仙芝(可能指道教中的灵芝,象征吉祥)生长在佛寺这样的超自然现象。整首诗体现了儒家的治国理念,认为人间的德政才是国家兴盛的根本。
- 作者介绍
- 猜你喜欢