地荒岂有雕栏护,日烈元无绣幕遮。
《诸家牡丹已谢小圃忽开两朵皆大如斗戏题二绝·其一》全文
- 翻译
- 荒芜的土地哪里会有华丽的栏杆保护?
强烈的阳光下本就无需精细的绣帷遮挡。
- 注释
- 地荒:荒芜的土地。
岂有:哪里有。
雕栏:华丽的栏杆。
日烈:强烈的阳光。
元无:本就无需。
绣幕:精细的绣帷。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象。开篇两句"地荒岂有雕栏护,日烈元无绣幕遮",通过对比手法,表达了自然界在春天的复苏与活力。这里的“地荒”指的是荒废的地带,“岂有雕栏护”则是说这些地方并没有精致的围栏保护,而“日烈元无绣幕遮”形象地描绘出阳光照射的强烈,没有华丽的窗帘遮挡。这两句诗通过对荒野和阳光的描写,展现了春天大自然中生命力与自由生长的景象。
随后,“九十种俱开谢了”一句,勾勒出了一幅百花盛放又即将凋零的画面。这里“九十种”可能是夸张手法,用来形容各种花卉都已经开放并且快要凋谢。
最后,“末稍开到后村花”则聚焦在最后绽放的一朵或几朵花上,给人以希望和新生的感觉。这里的“末稍”指的是时间上的晚期,而“后村花”则是那些位于村落深处、尚未开放或者刚刚开始开放的花朵。
整首诗通过对春天自然景象的细腻描写,展现了生命力与生长过程,以及季节更迭中美好的瞬间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢