《雪夜黄州城下》全文
- 拼音版原文全文
雪 夜 黄 州 城 下 宋 /赵 廱 雪 后 人 家 早 闭 门 ,江 寒 水 落 见 沙 痕 。黄 州 城 下 东 坡 路 ,月 浸 梅 花 正 断 魂 。
- 翻译
- 雪后的人家早早关门歇息,江面寒冷水位下降露出沙滩的痕迹。
在黄州城下的苏东坡小径,月光映照着梅花,令人心情悲凉。
- 注释
- 雪后:下过雪之后。
人家:住户人家。
早闭门:很早就关门。
江寒:江面寒冷。
水落:水位下降。
见沙痕:露出沙滩的痕迹。
黄州城下:黄州城的下面。
东坡路:苏东坡走过的路。
月浸:月光浸润。
梅花:梅花树。
正断魂:正让人感到悲伤。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪后黄州城的寂静景象。首句"雪后人家早闭门",写出了雪后的清冷与宁静,家家户户早早关门,似乎连人声也因严寒而敛息。次句"江寒水落见沙痕"进一步渲染了冬日的寒冷,江水退去,露出沙滩上的痕迹,暗示着季节的变迁和时光的流转。
诗人将视线转向了著名的文化人物苏东坡,他在黄州的经历被提及:"黄州城下东坡路"。此处不仅是地理坐标,更是历史与文化的象征,让人联想到苏轼在贬谪期间的坚韧与才情。最后一句"月浸梅花正断魂",以月光洒满梅花的画面,寓言了诗人对东坡境遇的深深同情,以及对东坡那种即使身处逆境仍能保持高洁品格的敬仰之情。整首诗情感深沉,借景抒怀,表达了对历史人物的缅怀和对人生境遇的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题待月亭卷
郡西古招提,楼台跨城邑。
小亭仅数椽,日落晚凉入。
二侯曾此游,徘徊松下立。
开樽待明月,月来海风急。
俗韵忽已消,素光良可挹。
天容万里净,露气千松湿。
酒阑宾客欢,诗就魑魅泣。
蹇予尘土踪,驱驰惭靡及。
时来弄清晖,每拟续佳什。
文园多病早,浣花百忧集。
愿言问婵娟,何当谢羁絷。