《依韵答宣叔行舟相隔见寄》全文
- 注释
- 汴涨:汴河涨水。
溅溅:形容水声连续不断。
费挽牵:费力拉动。
轻舟:小型、轻便的船只。
上青天:比喻极高的地方或难以达到的目标。
乘駃:疾驰,快速行动。
迟留:停留,耽搁。
落那边:指偏离原定方向或目标。
- 翻译
- 汴河涨水声嘈杂,船只行驶艰难,仿佛要费尽力气才能拉动。
即使乘坐轻舟,也难以像飞上青天那样容易。
- 鉴赏
这首诗描绘了汴河涨水时舟行的艰难情景。"汴涨溅溅费挽牵"形象地写出河水汹涌,船只行驶困难,需要极大的力气才能推动。"轻舟难若上青天"进一步强调了舟行之艰,仿佛逆着自然之力攀登天际。诗人通过"只知乘駃及先去"表达了急于追赶友人的心情,希望能尽快到达目的地。然而,"不意迟留落那边"则揭示出意外的情况,诗人未能如愿提前到达,反而被滞留在了原地,流露出一丝无奈和遗憾。
整首诗以生动的比喻和意外的情节转折,展现了诗人与友人之间的情感交流,以及对舟行困境的细腻描绘,具有浓厚的生活气息和情感深度。梅尧臣的诗歌风格素朴真挚,这首诗正是其清新自然风格的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬别留后侍郎
为文无出相如右,谋帅难居郤縠先。
归去雪销溱洧动,西来旌旆拂晴天。
游江南水陆院
早于喧杂是深雠,犹恐行藏坠俗流。
高寺懒为携酒去,名山长恨送人游。
关河见月空垂泪,风雨看花欲白头。
除却祖师心法外,浮生何处不堪愁。