《暮春》全文
- 翻译
- 精巧的春风在摆弄万物的繁华
虽然有春天,但缺乏巧妙,就像遥远的天涯
- 注释
- 雕巧:精细巧妙。
春风:温暖的春风。
弄物华:摆弄万物的生机。
天涯:极远的地方。
鸠鸣:斑鸠的鸣叫。
桑叶:桑树的叶子。
村暗:村庄的寂静。
杏花:杏树的花朵。
- 鉴赏
这首诗名为《暮春》,作者为宋代诗人郑刚中。诗中以春天的景象为描绘对象,通过细腻的笔触展现了春天的巧妙与生机。"雕巧春风弄物华"一句,形象地刻画了春风的巧妙,仿佛在精心雕琢万物,使之焕发生机。然而,"有春无巧是天涯"则表达了诗人对偏远地方春天的感慨,那里虽然有春天的存在,但可能缺乏春天的巧妙和繁华。
接下来的两句"鸠鸣近似见桑叶,村暗全然无杏花"进一步描绘了乡村暮春的特色。诗人通过杜鹃鸟(鸠)的叫声,暗示了桑叶的生长,而"全然无杏花"则揭示了乡村的宁静,没有城市的喧嚣和杏花盛开的热闹。整体来看,这首诗以清新自然的语言,传达出对春天不同角落的独特感受,展现出诗人敏锐的观察力和对生活细节的细腻描绘。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
表兄方剑华农部久参董军去岁言不见用今将赴蜀省其弟和斋刺史相见西安信宿而别赋二诗·其一赠剑华
难得长安又日边,乱离樽酒一潸然。
愁吟玉垒浮云句,亲见铜驼堕棘年。
黄祖腹中终水石,朱公舟外自湖烟。
春芜十里城南路,肠断荥阳共祭篇。