- 拼音版原文全文
赠 桂 琴 隐 先 生 傅 子 云 韵 宋 /桂 柔 夫 君 是 轶 群 者 ,当 知 不 可 羁 。渊 源 象 山 学 ,声 价 鲤 庭 诗 。要 路 足 将 策 ,高 云 翅 肯 垂 。余 波 幸 沾 丐 ,活 我 出 污 池 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
轶群(yì qún)的意思:超越众人,出类拔萃
高云(gāo yún)的意思:形容人的志向或抱负高远,有远大的理想和目标。
鲤庭(lǐ tíng)的意思:形容人多拥挤,场所狭小。
声价(shēng jià)的意思:指声音的价值或声誉的高低。
污池(wū chí)的意思:指脏乱堆积的地方,比喻人的品行败坏或事物的堕落。
要路(yào lù)的意思:指掌握了某种技能或知识,能够成功地走上事业的道路。
渊源(yuān yuán)的意思:指事物的根源、来历或深厚的背景。
沾丐(zhān gài)的意思:指与乞丐沾亲近,比喻与下贱的人结交。
- 注释
- 轶群者:超群出众的人。
不可羁:不能被束缚。
渊源象山学:象山学派的学术渊源。
声价鲤庭诗:比喻很高的声誉和成就。
要路:重要道路。
策:策略。
高云翅:比喻高飞的翅膀。
馀波:余威或影响力。
沾丐:惠及,施舍。
污池:污浊的环境。
- 翻译
- 你是一个超群出众的人,应当明白不能被束缚。
你的学问源自象山学派,名声和价值如同鲤庭诗般高扬。
你需要运用策略在重要道路上前行,像鸟儿展翅高飞不愿低垂。
愿你的余威能惠及我等,让我从污浊的环境中得到救赎。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人桂柔夫赠给傅子云先生的作品,表达了对傅子云卓越才华和高尚品格的赞赏。首句“君是轶群者”直接称赞傅子云超群出众,不同于常人。接着,“当知不可羁”暗示他的才情不受束缚,自由自在。第三句“渊源象山学”提到他深厚的学问渊源,可能是指他受到陆九渊(象山先生)学术的影响。第四句“声价鲤庭诗”则赞美傅子云的诗歌才华,如同鲤鱼跃龙门,声名鹊起。
“要路足将策”意味着他在重要领域有着独到的见解和策略,“高云翅肯垂”则象征着他的志向高远,不轻易屈就。最后两句“馀波幸沾丐,活我出污池”表达了诗人自己因傅子云的影响力而得到启发和提升,感觉自己仿佛从污浊的环境中得以重生,形象地体现了傅子云对他人生的积极影响。
整体来看,这是一首赞美傅子云学识、诗才和人格魅力的诗,同时也流露出诗人对傅子云的敬仰和感激之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
发京师二首·其一
驱车彰义门,遥望郭西树。
冠盖耀青云,车马夹广路。
威风何赫奕,各蒙五侯顾。
回飙动地起,白日倏巳暮。
弃掷委蔓草,荣华若朝露。
良无金石交,人生岂常故。
絺绤足禦冬,谁念纨与素。
忾彼白华篇,气结不能愬。