《出守桐庐道中十绝·其十》全文
- 翻译
- 过去的风尘岁月已经远离,我现在身处郡城,枕靠着子陵溪边。
初次见到那神龟,它在溪水中显得很快乐,尾巴悠然地摆动着,沾满了泥巴。
- 注释
- 风尘:指过去的艰难困苦或世事变迁。
郡枕:郡城坐落在。
子陵溪:地名,可能是一个溪流的名字。
神龟:神话中的长寿生物,象征吉祥。
乐:快乐,愉快。
优优:形容动作悠闲自在。
泥:泥土,这里指溪水中的淤泥。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《出守桐庐道中十绝》系列中的第十首。诗的内容描绘了诗人出行途中远离尘世喧嚣,途经子陵溪时的所见所感。"风尘日已远"表达了诗人对世俗烦恼的疏离,以及对自然清静的喜爱。"郡枕子陵溪"则点明了诗人所处的地理位置,子陵溪仿佛是他的休憩之地。
"始见神龟乐"这一句富有象征意义,神龟通常被视为长寿和吉祥的象征,诗人在这里可能寓言自己找到了内心的宁静与乐趣。"优优尾在泥"描绘了神龟悠然自得地在溪边泥泞中游动,形象生动,展现了自然的和谐与生活的闲适。
整首诗通过描绘旅途中的细节,传达了诗人超脱尘世、追求心灵宁静的意境,体现了宋代理学士大夫的审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢