草衰秋水净,木脱暮山多。
《社日热甚中夜得雨》全文
- 拼音版原文全文
社 日 热 甚 中 夜 得 雨 宋 /曹 彦 约 蛆 蚁 开 新 盎 ,鸡 豚 落 社 锅 。草 衰 秋 水 净 ,木 脱 暮 山 多 。颢 气 时 应 爽 ,骄 阳 老 更 苛 。依 然 霖 雨 在 ,暑 酷 要 消 磨 。
- 注释
- 蛆蚁:小虫。
盎:容器。
鸡豚:祭祀用的鸡和猪。
社锅:祭祀用的大锅。
衰:凋零。
秋水:秋天的河水。
木脱:树木落叶。
暮山:傍晚的山色。
颢气:清爽的空气。
骄阳:强烈的阳光。
老更苛:更加严酷。
霖雨:连绵的雨水。
暑酷:酷暑。
消磨:缓解。
- 翻译
- 小虫开始在新容器中活动,祭祀用的鸡猪被放入锅中煮熟。
秋天草木凋零,河水清澈,傍晚山色更加分明。
天气逐渐凉爽,强烈的阳光显得更加严酷。
尽管炎热依旧,但雨水仍然存在,希望能缓解暑热。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曹彦约所作的《社日热甚中夜得雨》。诗中描绘了社日时节,天气炎热,如同蛆蚁和鸡豚般忙碌,人们在准备祭祀活动。随着秋天的到来,草木凋零,秋水清澈,傍晚山色显得更加分明。此时,清爽的空气偶尔降临,然而烈日依旧炽热。诗人期盼着久违的霖雨,希望这场雨能消解暑热。整体上,这首诗通过自然景象和季节转换,表达了对清凉的渴望以及对生活琐事的关注。
- 作者介绍
- 猜你喜欢