- 诗文中出现的词语含义
-
不易(bù yì)的意思:不容易;困难
禅房(chán fáng)的意思:指修行禅宗的地方,也可比喻清静幽雅的居所。
浮玉(fú yù)的意思:形容虚名虚誉,没有实际价值。
旧日(jiù rì)的意思:过去的日子;往事
陵谷(líng gǔ)的意思:指山陵和山谷,泛指高低不平的地形。
褰裳(qiān cháng)的意思:褰裳是一个古代的成语,意思是把裙子撩起来,表示谨慎、小心谨慎的样子。
迁移(qiān yí)的意思:指人或动物从一地转移到另一地。
日中(rì zhōng)的意思:指白天的时间,也可以用来表示事物发展的中间阶段。
如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
- 注释
- 山股:山脚,山麓。
禅房:佛教修行者的居所。
陵谷:山陵与山谷,泛指地势。
迁移:变化,移动。
中流:河流中央。
小浮玉:形容江中小洲,如玉般漂浮。
祇褰裳:提起衣裳,表示涉水行走。
- 翻译
- 哪一年山峦间初次创建了禅房,地势变迁之大无法估量。
昔日江心的小浮玉洲,如今想要抵达却只能提起衣裳涉水过河。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处历经岁月变迁的古寺遗迹。首句"何年山腹创禅房"暗示了寺庙的古老历史,可能是在某年的深山之中开辟而成。"陵谷迁移不易量"进一步强调了自然环境的巨大变化,表明随着时间的推移,山川地貌发生了巨大的变迁,寺庙的原址已经难以估量。
次句"旧日中流小浮玉"将昔日寺庙的地理位置形容为江河中的小小浮玉,形象地刻画出它曾位于水流中央的宁静与神圣。"如今欲到祇褰裳"则描绘了诗人今日想要探访这遗迹时的情景,他可能需要撩起衣裳涉水而行,显示出对古寺遗迹的敬仰和寻访的艰辛。
整体来看,这首诗通过对比古今,表达了诗人对历史沧桑和自然力量的感慨,同时也流露出对古迹的向往和对佛教文化的敬重。陈造作为宋代文人,他的诗作往往富有哲理,此诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。