- 翻译
- 为何频繁祈祷双手空空,只喝村里的酒和一只鸡。
用微薄之物祈求更多实在可笑,就像用轻贱的货币想买齐全商品。
- 注释
- 穰穰:形容人多或事物繁盛。
祷:祈祷。
手何赍:两手空空。
村浆:乡村自酿的酒。
只鸡:一只鸡。
以少求多:用少量换取大量。
诚可笑:确实可笑。
轻币:轻贱的货币。
全齐:齐全。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅平凡而温馨的田园生活图景。开篇“穰穩何祷手何赍,一呷村浆与只鸡”,通过对日常生活琐事的刻画,如同一位农夫在田间忙碌,带着简单的食物和饮料,以及可能是家里唯一的鸡。这些细节展现了诗人对普通百姓生活的关注和赞美。
而“以少求多诚可笑,还如轻币欲全齐”,则透露出一种超脱世俗、自足自乐的心态。诗人通过这种比喻,表达了对物质追求过度的反思,以及对简单生活的向往和满足。
整首诗语言质朴,意境清新,展现了作者周昙在唐代那个动荡的时代中所保持的心灵宁静与生活智慧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
伤春
年年花时醉花下,醉后狂吟兴潇洒。
有时午梦度花砖,花间苍苔坐三雅。
今年春事不堪夸,腊尽春寒飘雪花。
寻梅几度空惆帐,献岁无人采山茶。
东风二月乍回暖,澜沧江头归缓缓。
隔岸桃花瞥眼过,玉壶难卖春一碗。
临西官舍飞缁尘,杨柳条短不系春。
更愁阴山三丈雪,阔绝东西无行人。
时逢清明归计决,归来又过寒时节。
前度元都菜花黄,杜鹃啼残踯躅血。
幸有余芳恋枝头,春病无端又春愁。
缘悭坐惹蜂蝶怨,兴浅谁同秉烛游。
明知乐事年年少,一番春去一番老。
好花能得几时看,看到无花更懊恼。
昨来暂到五柳居,分得菊苗手自锄。
秋花应胜春花好,留醉重阳风雨庐。
《伤春》【清·牛焘】年年花时醉花下,醉后狂吟兴潇洒。有时午梦度花砖,花间苍苔坐三雅。今年春事不堪夸,腊尽春寒飘雪花。寻梅几度空惆帐,献岁无人采山茶。东风二月乍回暖,澜沧江头归缓缓。隔岸桃花瞥眼过,玉壶难卖春一碗。临西官舍飞缁尘,杨柳条短不系春。更愁阴山三丈雪,阔绝东西无行人。时逢清明归计决,归来又过寒时节。前度元都菜花黄,杜鹃啼残踯躅血。幸有余芳恋枝头,春病无端又春愁。缘悭坐惹蜂蝶怨,兴浅谁同秉烛游。明知乐事年年少,一番春去一番老。好花能得几时看,看到无花更懊恼。昨来暂到五柳居,分得菊苗手自锄。秋花应胜春花好,留醉重阳风雨庐。
https://www.xiaoshiju.com/shici/36167c706f9c6188374.html
瑞安李茂才叔諴相遇孤山寺,酷爱余诗文集;邀游雁宕,愿为东道主。余以远游历半载,方自会稽还,未得如愿;赋此为后游之券
浙江夙称山水窟,异境乃在温州湾。
温州有客邀我游雁宕,我魂已挂三十六峰间。
身虽未到神先往,敢笑康乐山缘悭!
或云灵峰七十七,中有天阙青云关。
我今足迹半天下,名山亦半识其颜。
其实胜处多未至,虽上会稽、未上天台山。
即今偃蹇西湖里,湖上山灵仍未一一相往还。
况乃龙湫从天下,岂易龙鼻披云观!
霞客一再寻雁湖,峰头芜草亦波澜。
灵运游踪所未发,永嘉閟奥诚难攀。
我闽尚有武夷九曲胜,安得曲曲都向眉梢攒。
放翁才到六曲止,晦庵地主空盘桓!
君为雁宕作主人,主宾应尽名山欢。
再把余诗展向雁宕看!
《瑞安李茂才叔諴相遇孤山寺,酷爱余诗文集;邀游雁宕,愿为东道主。余以远游历半载,方自会稽还,未得如愿;赋此为后游之券》【清·洪繻】浙江夙称山水窟,异境乃在温州湾。温州有客邀我游雁宕,我魂已挂三十六峰间。身虽未到神先往,敢笑康乐山缘悭!或云灵峰七十七,中有天阙青云关。我今足迹半天下,名山亦半识其颜。其实胜处多未至,虽上会稽、未上天台山。即今偃蹇西湖里,湖上山灵仍未一一相往还。况乃龙湫从天下,岂易龙鼻披云观!霞客一再寻雁湖,峰头芜草亦波澜。灵运游踪所未发,永嘉閟奥诚难攀。我闽尚有武夷九曲胜,安得曲曲都向眉梢攒。放翁才到六曲止,晦庵地主空盘桓!君为雁宕作主人,主宾应尽名山欢。再把余诗展向雁宕看!
https://www.xiaoshiju.com/shici/85567c706fab7728784.html