- 拼音版原文全文
赠 任 城 卢 主 簿 唐 /李 白 海 鸟 知 天 风 ,窜 身 鲁 门 东 。临 觞 不 能 饮 ,矫 翼 思 凌 空 。钟 鼓 不 为 乐 ,烟 霜 谁 与 同 。归 飞 未 忍 去 ,流 泪 谢 鸳 鸿 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不为(bù wéi)的意思:不关心,不理会
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
窜身(cuàn shēn)的意思:指迅速移动身体,特别是在狭小的空间中迅速穿行或躲避。
归飞(guī fēi)的意思:指事物返回原处或回到最初的状态。
海鸟(hǎi niǎo)的意思:比喻远离家乡的人。
矫翼(jiǎo yì)的意思:指修正、纠正不正当的言行,使之符合道义和规范。
临觞(lín shāng)的意思:指临近拿起酒杯,即将开始喝酒。也用来比喻接近某种事物或即将发生某种情况。
凌空(líng kōng)的意思:悬空、飞跃、超越
流泪(liú lèi)的意思:眼泪从眼睛中流出来。
天风(tiān fēng)的意思:指正直、公正、无私的风气和作风。
为乐(wéi lè)的意思:为了快乐或为了乐趣而做某事
与同(yǔ tóng)的意思:与同指的是与人和谐相处,互相友爱、互相帮助。
鸳鸿(yuān hóng)的意思:形容夫妻恩爱、感情深厚。
钟鼓(zhōng gǔ)的意思:指宴会或庆典上的钟声和鼓声,也用来比喻各种喜庆、热闹的场合。
- 翻译
- 海鸟了解天风的威力,逃向鲁门东边的海域。
面对美酒却无法畅饮,展翅想要翱翔于天空之上。
钟鼓声并不能带来欢乐,孤身一人又何处寻友共度烟霞岁月。
虽然想归巢,但还是舍不得离去,含泪告别鸳鸯和大雁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古典美的画面,通过海鸟的形象表达了诗人对自由和远方的向往。"海鸟知天风,窜身鲁门东"两句生动地展现了海鸟顺应自然之风而飞翔,在鲁门东畔自由穿梭的情景,体现出一种超脱尘世的洒脱。
"临觞不能饮,矫翼思凌空"则透露出诗人在宴席上虽然有酒,但心中却充满了对高远境界的憧憬,不愿沉迷于眼前的欢愉。诗人的内心世界和现实生活形成鲜明对比。
"钟鼓不为乐,烟霜谁与同"一句则表达了诗人对于喧嚣红尘中的繁华礼仪感到无趣,甚至有些孤独感,他在寻找能够理解自己、共享类似情怀的知音。
最后两句"归飞未忍去,流泪谢鸳鸿"展现了诗人对即将离别的哀伤之情。海鸟即将归飞,但诗人却不忍心与它们告别,为此甚至落下感伤的眼泪。
整首诗通过海鸟和宴席两种不同场景,抒发了诗人对于自由、远方以及精神寄托的深切情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢